1
00:00:00,250 --> 00:00:06,390
<i>I open my eyes</i>

2
00:00:07,570 --> 00:00:13,119
<i>It is your face that I see</i>

3
00:00:14,174 --> 00:00:20,388
<i>And the voice in the mirror</i>

4
00:00:21,036 --> 00:00:22,161
<i>He whispers to me:</i>

5
00:00:22,186 --> 00:00:26,646
<i>"Come back to me"</i>

6
00:00:27,037 --> 00:00:32,816
<i>I can try to escape</i>

7
00:00:33,644 --> 00:00:39,229
<i>But as long as I live</i>

8
00:00:39,953 --> 00:00:45,067
<i>There is a voice in the mirror</i>

9
00:00:46,336 --> 00:00:51,320
<i>Saying: "Honey, forgive me"</i>

10
00:00:51,610 --> 00:00:57,458
<i>Although it is wrong to need you so much</i>

11
00:00:57,959 --> 00:01:02,255
<i>When you can hurt me a lot</i>

12
00:01:02,427 --> 00:01:09,091
<i>This nostalgia deep inside me</i>

13
00:01:09,896 --> 00:01:15,469
<i>I can't let you go</i>

14
00:01:16,567 --> 00:01:22,481
<i>Will I come back to love you?</i>

15
00:01:23,012 --> 00:01:28,449
<i>�To feel your warm caress?</i>

16
00:01:29,318 --> 00:01:34,739
<i>I ask the voice
in the mirror

17
00:01:36,005 --> 00:01:43,044
<i>And the answer is: "Yes"</i>

18
00:01:49,352 --> 00:01:52,536
This is the actual report of a
overwhelming terror...

19
00:01:52,624 --> 00:01:55,587
...and the efforts of a man
to survive him.

20
00:01:55,712 --> 00:01:59,095
Real names cannot be used
for reasons that will be obvious.

21
00:02:32,662 --> 00:02:33,862
<i>A special trick.</i>

22
00:02:34,185 --> 00:02:37,200
<i>Normally, you turn it three times
and they give him a good hit.</i>

23
00:02:37,474 --> 00:02:40,874
<i>And if you're lucky, you get
6 or 7 drops of hot water.</i>

24
00:02:45,484 --> 00:02:47,030
There you have it, see?

25
00:02:47,678 --> 00:02:49,997
The freezer is small, but...

26
00:02:50,232 --> 00:02:52,115
...I have asked them to widen it.

27
00:02:52,545 --> 00:02:54,622
There is plenty of room for
the pantry

28
00:02:54,685 --> 00:02:56,497
The bathtub is over here.

29
00:03:15,752 --> 00:03:17,041
We are surrounded.

30
00:03:22,178 --> 00:03:24,513
we are not done yet
with the reconnaissance round.

31
00:03:26,896 --> 00:03:29,351
Remember not to worry about that
switch because it doesn't work.

32
00:03:33,657 --> 00:03:36,547
The woman who lived here before
He forgot some friends.

33
00:03:40,989 --> 00:03:42,449
There are many children around here.

34
00:03:42,590 --> 00:03:45,020
Low income and children
they go hand in hand.

35
00:03:45,068 --> 00:03:46,396
Why?
Do children bother you?

36
00:03:46,412 --> 00:03:47,412
To my husband.

37
00:03:47,779 --> 00:03:49,349
It's not really that they bother him.

38
00:03:49,373 --> 00:03:50,708
He loves children.

39
00:03:50,857 --> 00:03:54,029
It's just that he's been sick
and they remind you...

40
00:03:57,535 --> 00:03:59,017
It's not a bad bed.

41
00:04:01,562 --> 00:04:03,103
Well, not too bad.

42
00:04:03,463 --> 00:04:06,716
But who rents a palace
furnished for 22 dollars a month?

43
00:04:07,209 --> 00:04:08,435
It will serve.

44
00:04:08,592 --> 00:04:09,958
For a while.

45
00:04:10,224 --> 00:04:11,372
I will pay you.

46
00:04:14,037 --> 00:04:15,232
My bag.

47
00:04:15,928 --> 00:04:17,748
I must have left it out there.

48
00:04:24,899 --> 00:04:27,047
"You shouldn't have done
a quick inventory?

49
00:04:28,071 --> 00:04:29,313
Don't be an idiot.

50
00:04:30,873 --> 00:04:32,380
We will rent the house.

51
00:04:33,810 --> 00:04:34,810
Okay?

52
00:04:35,217 --> 00:04:37,294
In this room
everything works.

53
00:04:37,553 --> 00:04:39,536
Well, the radiator is not
very good, but...

54
00:04:39,561 --> 00:04:41,450
...in this weather, believe me,
They won't need it.

55
00:04:41,638 --> 00:04:43,521
I'll give you a check.

56
00:04:48,235 --> 00:04:51,774
I guess the phone company
will have 27 dollars and 50.

57
00:04:53,078 --> 00:04:55,172
What do you do, Mr. Burton?

58
00:04:57,065 --> 00:05:00,102
My husband is a commercial artist,
But I already told you that he has been sick.

59
00:05:00,243 --> 00:05:01,984
Oh yes, I had forgotten.

60
00:05:02,087 --> 00:05:03,490
They correspond...

61
00:05:03,800 --> 00:05:05,971
...5 dollars with 50 change.

62
00:05:06,003 --> 00:05:07,589
I'll fix it with my son Gene.

63
00:05:07,644 --> 00:05:09,768
And I will give you two more
for that freezer.

64
00:05:10,206 --> 00:05:12,389
Well, I hope they are happy here.

65
00:05:22,268 --> 00:05:23,268
Function.

66
00:05:23,862 --> 00:05:26,002
In this room everything works.

67
00:05:47,234 --> 00:05:49,591
It's like living in an experiment.

68
00:05:58,573 --> 00:06:00,166
I'm still carrying this.

69
00:06:00,362 --> 00:06:01,362
Well of course.

70
00:06:01,828 --> 00:06:04,046
Mr. Hornsby returns
from New York.

71
00:06:04,078 --> 00:06:05,436
You will show them.

72
00:06:05,578 --> 00:06:06,913
And he will say:

73
00:06:07,437 --> 00:06:09,757
- "What a genius."
-Ellen.

74
00:06:09,950 --> 00:06:12,926
These things have
5, 6 and 10 years.

75
00:06:13,099 --> 00:06:15,988
How many times do I have to tell you
I'm not going to see Hornsby?

76
00:06:16,013 --> 00:06:18,146
It was crazy to answer
to the advertisement.

77
00:06:19,013 --> 00:06:21,832
When you ask me what I've been
doing these last few years,

78
00:06:21,857 --> 00:06:22,997
...what do I say?

79
00:06:23,022 --> 00:06:24,052
Watch the birds?

80
00:06:24,076 --> 00:06:26,880
- But in his letter he said...
- Don't keep bringing that up!

81
00:06:37,002 --> 00:06:38,002
Very good.

82
00:06:48,531 --> 00:06:49,889
But I ask you:

83
00:06:51,343 --> 00:06:53,874
Have you ever seen a sausage
of Frankfurt most beautiful?

84
00:06:59,962 --> 00:07:00,962
Stop!

85
00:07:01,009 --> 00:07:02,476
Do you want, please?!

86
00:07:02,642 --> 00:07:03,642
Go away!

87
00:07:16,921 --> 00:07:19,560
Why don't you lie down on the couch?
Until it's over, honey?

88
00:07:19,693 --> 00:07:21,591
You just need to rest a little.

89
00:07:23,822 --> 00:07:25,439
Rest a little...

90
00:07:56,177 --> 00:07:57,567
Hey, ma'am.

91
00:07:57,834 --> 00:07:59,654
Do you want me to put this on you?
in the freezer?

92
00:07:59,686 --> 00:08:00,833
Yes, please.

93
00:08:00,928 --> 00:08:02,857
- And thank your mother.
- Very good.

94
00:08:02,882 --> 00:08:05,654
And leave the change for my check
over the sink, do you want?

95
00:08:05,795 --> 00:08:08,216
Oh, I just gave it to him
to her husband.

96
00:08:15,115 --> 00:08:17,060
He opened it for me and I gave it to him.

97
00:08:27,863 --> 00:08:29,694
Maybe he went shopping.

98
00:09:00,532 --> 00:09:02,196
Up!

99
00:09:03,732 --> 00:09:05,122
Up!

100
00:09:07,662 --> 00:09:09,700
Come on, everyone up!

101
00:09:09,732 --> 00:09:10,935
Time to wash!

102
00:09:10,967 --> 00:09:12,724
Come on, let's go.

103
00:09:13,482 --> 00:09:14,482
Wake up!

104
00:09:25,881 --> 00:09:27,099
Where am I?

105
00:09:27,764 --> 00:09:29,130
Where am I?!

106
00:09:32,615 --> 00:09:35,793
- What have I done?
- Easy, easy, boy.

107
00:09:40,038 --> 00:09:41,998
176R

108
00:09:42,052 --> 00:09:43,350
Wow, what do you think?

109
00:09:43,366 --> 00:09:44,506
What have I done?

110
00:09:44,531 --> 00:09:47,755
A sweetie like you mixed
in involuntary manslaughter.

111
00:09:48,912 --> 00:09:50,818
Homi...
Involuntary manslaughter.

112
00:09:50,849 --> 00:09:52,521
Relax.

113
00:09:52,607 --> 00:09:54,802
You are a common drunk
like everyone else.

114
00:09:56,708 --> 00:09:59,325
 �Come on up,
stand up!

115
00:09:59,396 --> 00:10:02,435
I was with people I knew
for a long time.

116
00:10:02,467 --> 00:10:05,057
We grew up in the same
neighborhood.

117
00:10:05,183 --> 00:10:07,034
They even took
my shoes

118
00:10:07,074 --> 00:10:08,074
Get out!

119
00:10:08,097 --> 00:10:09,393
Get away!

120
00:10:09,824 --> 00:10:12,052
- I'm back.
- Good morning, Charlie.

121
00:10:12,076 --> 00:10:13,880
For nothing, I'm here
for nothing.

122
00:10:13,907 --> 00:10:16,091
Yes, that's why you're here.
Come on, let's go!

123
00:10:16,123 --> 00:10:18,700
- Am I imprisoned?
- You never are, Charlie.

124
00:10:18,732 --> 00:10:21,200
- Yes, but...
- Come on, get up, let's go!

125
00:10:21,232 --> 00:10:22,232
For nothing!

126
00:10:22,279 --> 00:10:23,575
Come on, let's go!

127
00:10:24,978 --> 00:10:26,876
Stand up, come on, wake up!

128
00:10:28,010 --> 00:10:29,010
Well...

129
00:10:29,834 --> 00:10:32,294
Come on, wake up.
On our feet, let's go.

130
00:10:32,560 --> 00:10:35,122
- The busiest place in the city, huh?
- Yes.

131
00:10:37,815 --> 00:10:40,384
Although I was somewhat surprised to wake up
in a drunken cage.

132
00:10:41,424 --> 00:10:43,259
It's probably your first time.

133
00:10:44,065 --> 00:10:45,447
The first time...

134
00:10:46,201 --> 00:10:48,286
I was joking, I was born in
one of these.

135
00:10:49,529 --> 00:10:51,591
He had been sober for 20 months.

136
00:10:51,985 --> 00:10:53,079
20 months

137
00:10:53,564 --> 00:10:55,462
How did you do it?
with mirrors?

138
00:10:56,638 --> 00:10:58,105
Closer than you think.

139
00:10:59,317 --> 00:11:01,671
I invite you to a coffee when
Let's get out of here, if you want.

140
00:11:01,773 --> 00:11:03,062
No, thanks.

141
00:11:03,523 --> 00:11:05,601
A coffee is not what I need.

142
00:11:12,426 --> 00:11:14,332
I had about 20 cents left.

143
00:11:14,426 --> 00:11:17,302
Show me the receipt in which
say something about money.

144
00:11:18,201 --> 00:11:20,654
They come out without need
to see the judge,

145
00:11:20,679 --> 00:11:23,521
...and they assume we should pay them
also the first drink.

146
00:11:23,591 --> 00:11:25,474
They always do it.

147
00:11:25,912 --> 00:11:27,443
Javi Pastor!

148
00:11:27,678 --> 00:11:29,115
Frank Gilbert!

149
00:11:32,971 --> 00:11:33,971
Hey!

150
00:11:34,964 --> 00:11:35,964
Hello.

151
00:11:36,386 --> 00:11:38,580
I'm sorry I sent you
a walk before.

152
00:11:38,690 --> 00:11:39,698
Forget it.

153
00:11:39,714 --> 00:11:42,888
- Those pushes in the morning...
- Yes, of course.

154
00:11:44,102 --> 00:11:48,000
If there is any safe way to
Stay sober, the better I find her.

155
00:11:48,748 --> 00:11:50,716
I don't know anything infallibly.

156
00:11:50,795 --> 00:11:53,083
Well, 20 months sober.

157
00:11:53,107 --> 00:11:54,536
That's something.

158
00:11:55,599 --> 00:11:58,197
A guy in New York had
a clinic, that's all.

159
00:11:58,865 --> 00:12:00,661
Where?
Where was that?

160
00:12:03,029 --> 00:12:05,052
I don't like to admit it,
you are made shit.

161
00:12:06,428 --> 00:12:07,967
You try to get...

162
00:12:08,264 --> 00:12:09,748
...spiritual help.

163
00:12:10,475 --> 00:12:11,475
Spiritual?

164
00:12:11,678 --> 00:12:12,920
Strange, huh?

165
00:12:15,928 --> 00:12:16,928
Very good.

166
00:12:17,224 --> 00:12:19,841
My name is Harry Graham, I play the
trumpet in a small band,

167
00:12:19,865 --> 00:12:22,271
...in this joint, the "Blue Grotto",
all week.

168
00:12:22,709 --> 00:12:24,825
Stop by sometime,
you might be interested.

169
00:12:25,467 --> 00:12:26,667
Hang on a minute.

170
00:12:28,037 --> 00:12:30,419
Why ever?
What's wrong with it now?

171
00:12:30,818 --> 00:12:33,458
There is a bar across the street.
We could go in.

172
00:12:33,717 --> 00:12:35,544
Could you tell me...

173
00:12:37,967 --> 00:12:39,146
Wait.

174
00:12:39,787 --> 00:12:40,904
I'm not kidding, I...

175
00:12:40,999 --> 00:12:43,099
...I really want to know
about that.

176
00:12:43,584 --> 00:12:46,534
Since when has a drunk
can you deceive another?

177
00:12:46,949 --> 00:12:48,245
But thanks.

178
00:12:50,183 --> 00:12:51,183
Thank you.

179
00:12:52,261 --> 00:12:53,558
Why?

180
00:13:32,448 --> 00:13:33,690
Jim.

181
00:13:35,315 --> 00:13:37,143
Why have you come here?

182
00:13:37,753 --> 00:13:39,235
To collect the remains.

183
00:13:43,938 --> 00:13:45,344
Beau Brummel.

184
00:13:47,196 --> 00:13:50,641
I will drop you off at Dr. Karnes' office.
on the way to work.

185
00:13:55,128 --> 00:13:58,415
I thought there would be some money left
after the night before.

186
00:13:59,069 --> 00:14:00,881
Come on.
There is a bus stop.

187
00:14:00,912 --> 00:14:02,693
Why don't you go to work?
you alone?

188
00:14:02,803 --> 00:14:04,584
I know where the office is
from Dr. Karnes.

189
00:14:04,678 --> 00:14:07,302
- He told me to take you.
- I don't care what he told you!

190
00:14:08,782 --> 00:14:10,693
I can get there alone.

191
00:14:15,709 --> 00:14:18,857
Okay, okay, I'll go with you, but
You have to give me two minutes...

192
00:14:18,890 --> 00:14:20,630
...to straighten myself out.

193
00:14:20,834 --> 00:14:21,552
Jim...

194
00:14:21,599 --> 00:14:24,255
Don't worry, how much do you think
can it last a dollar?

195
00:14:24,303 --> 00:14:25,904
Can't you last an hour?

196
00:14:25,921 --> 00:14:28,873
If you don't like it, why don't you take it?
the bus and you leave?

197
00:14:29,506 --> 00:14:31,592
I could do that.

198
00:15:07,334 --> 00:15:08,810
What will it be?

199
00:15:10,873 --> 00:15:13,122
Since you don't sell gardenias,

200
00:15:14,592 --> 00:15:16,693
...I'll have to settle
with a bourbon.

201
00:15:16,771 --> 00:15:17,771
Yes, sir.

202
00:15:24,295 --> 00:15:25,904
Roll up your sleeve.

203
00:15:32,479 --> 00:15:34,826
I hope it hurts
of noses.

204
00:15:37,037 --> 00:15:38,286
That's right.

205
00:15:42,709 --> 00:15:43,709
Subject.

206
00:15:45,286 --> 00:15:47,497
Why does he keep bringing you
Ellen here?

207
00:15:47,553 --> 00:15:50,240
What do you expect them to do?
a few vitamins?

208
00:15:50,287 --> 00:15:52,013
Ellen is someone who
live according to faith.

209
00:15:52,045 --> 00:15:53,045
And you?

210
00:15:53,701 --> 00:15:55,904
I miss your dealings with
the patients, Leon.

211
00:15:55,928 --> 00:15:59,388
I will make a discount on the invoice
and I'll see what I can do.

212
00:16:01,791 --> 00:16:03,115
I didn't mean it.

213
00:16:05,021 --> 00:16:06,380
Boy, what you do to me.

214
00:16:06,420 --> 00:16:08,099
You know I'm a good guy.

215
00:16:08,137 --> 00:16:10,357
You should hear me on the phone
at three in the morning...

216
00:16:10,382 --> 00:16:12,716
...reassuring anyone
old hypochondriac

217
00:16:13,107 --> 00:16:14,724
Kind, gentle.

218
00:16:14,795 --> 00:16:16,271
Comprehensive.

219
00:16:16,357 --> 00:16:17,607
But you...

220
00:16:19,428 --> 00:16:22,794
The history of the case of the
two Jim Burtons.

221
00:16:23,978 --> 00:16:27,185
You know you've been there for 6 years
coming to see me?

222
00:16:28,168 --> 00:16:30,411
Your first visit was with Ellen.

223
00:16:30,497 --> 00:16:33,114
Both of you wondering
if I could be pregnant.

224
00:16:33,365 --> 00:16:35,521
All pretty safe.

225
00:16:37,959 --> 00:16:40,083
After that, the usual.

226
00:16:40,271 --> 00:16:42,857
digestive problems,
headaches.

227
00:16:43,178 --> 00:16:45,310
A u�ero.

228
00:16:46,365 --> 00:16:49,480
And a few years later
the first Jim Burton is gone.

229
00:16:50,121 --> 00:16:51,253
And the other,

230
00:16:51,613 --> 00:16:52,714
...grew.

231
00:16:53,447 --> 00:16:57,181
Hospitals, sanatoriums,
rest houses.

232
00:16:57,533 --> 00:16:59,274
All down the drain.

233
00:16:59,892 --> 00:17:01,493
Chronic alcoholism.

234
00:17:02,333 --> 00:17:04,227
Diagnosis.

235
00:17:04,595 --> 00:17:06,763
According to the old Spanish proverb:

236
00:17:06,998 --> 00:17:10,208
<i>"The only cure for the alcoholic
It is death."</i>

237
00:17:11,571 --> 00:17:14,154
Those Hispanics knew how to express
things with words.

238
00:17:14,701 --> 00:17:16,685
The proverb is true.

239
00:17:18,646 --> 00:17:22,490
Alright, why bother?
in trying to get out of there?

240
00:17:23,502 --> 00:17:25,439
Do you still have that daughter?

241
00:17:25,740 --> 00:17:29,318
"You don't put something there about someone"
named Laura Burton?

242
00:17:29,896 --> 00:17:31,919
Any small input?

243
00:17:32,138 --> 00:17:33,943
Born, lived...

244
00:17:34,387 --> 00:17:36,621
...and died, all in three years.

245
00:17:37,348 --> 00:17:40,043
With a nice phrase in Latin
explaining the reason.

246
00:17:41,333 --> 00:17:44,613
Ellen also lost her daughter
but she did not become a drunk.

247
00:17:44,637 --> 00:17:46,037
She didn't have to.

248
00:17:46,168 --> 00:17:48,450
I gave him a new child to take care of.

249
00:17:48,623 --> 00:17:50,099
A kid.

250
00:17:50,560 --> 00:17:51,560
I.

251
00:17:51,599 --> 00:17:53,904
If it weren't for Laura's death,
You would have found another excuse.

252
00:17:53,929 --> 00:17:54,484
Clear.

253
00:17:54,514 --> 00:17:58,013
One day a cord will break
and that would be your excuse.

254
00:17:58,038 --> 00:17:59,818
You were drinking before the girl died.

255
00:17:59,857 --> 00:18:00,966
I made a living.

256
00:18:01,006 --> 00:18:05,294
I didn't steal from my wife's purse
and he could stop drinking whenever he wanted.

257
00:18:07,852 --> 00:18:09,091
Mrs. Halper on the phone.

258
00:18:09,107 --> 00:18:12,302
Merwin's fever rose
almost half a degree.

259
00:18:15,029 --> 00:18:17,466
Hello, Mrs. Halper, how are you?

260
00:18:17,560 --> 00:18:19,810
I think Merwin has a rise
a little fever.

261
00:18:19,842 --> 00:18:21,357
One moment.
Jim!

262
00:18:21,928 --> 00:18:23,622
- Why are you limping?
- It's no big deal.

263
00:18:23,678 --> 00:18:24,747
Hang on a minute.

264
00:18:24,834 --> 00:18:26,700
You weren't limping when you arrived.

265
00:18:26,724 --> 00:18:28,216
It comes and goes, old age.

266
00:18:28,241 --> 00:18:29,482
Stay.

267
00:18:30,428 --> 00:18:31,482
Mrs. Halper,

268
00:18:31,513 --> 00:18:34,492
...I will call you again, for sure
that there is nothing to worry about.

269
00:18:34,821 --> 00:18:35,821
Very good.

270
00:18:37,531 --> 00:18:38,804
Let me see you.

271
00:18:38,976 --> 00:18:41,843
- It's no big deal.
- Come on, get on that chair.

272
00:18:42,039 --> 00:18:43,258
Come on, come on.

273
00:18:46,224 --> 00:18:48,997
It's been a long time since you've done
a physical recognition.

274
00:18:49,248 --> 00:18:50,560
I'm fine.

275
00:18:55,305 --> 00:18:57,000
- Here?
- Yes.

276
00:19:00,015 --> 00:19:01,891
- Here?
- Take it easy.

277
00:19:03,162 --> 00:19:06,294
I have a little paralysis
Saturday night, it happens to everyone.

278
00:19:18,386 --> 00:19:19,386
Stand up.

279
00:19:19,729 --> 00:19:20,729
Come on.

280
00:19:22,308 --> 00:19:23,737
Put your feet together.

281
00:19:25,003 --> 00:19:26,502
Close your eyes.

282
00:19:31,852 --> 00:19:34,046
The morning of the next day.

283
00:19:39,398 --> 00:19:42,608
Mrs. Burton asks if it will take long,
He's going to be late for work.

284
00:19:42,633 --> 00:19:44,358
Tell him to wait.

285
00:19:51,858 --> 00:19:54,177
Look at that diploma on the wall.

286
00:19:55,717 --> 00:19:57,138
Dr. Karnes.

287
00:19:57,693 --> 00:19:59,529
Licensed veterinarian.

288
00:20:00,076 --> 00:20:01,638
Very funny.

289
00:20:02,304 --> 00:20:04,685
Tell me about drunkenness
from last night.

290
00:20:04,849 --> 00:20:07,779
All I remember is getting up
looking forward to having a drink.

291
00:20:09,529 --> 00:20:12,006
 �You don't remember anything about the moment
from drinking?

292
00:20:12,037 --> 00:20:13,037
Zero.

293
00:20:13,162 --> 00:20:14,748
What's wrong with it?

294
00:20:24,837 --> 00:20:27,103
Ellen, do you want to come in for a moment?

295
00:20:30,212 --> 00:20:31,485
Have you finished?

296
00:20:35,538 --> 00:20:36,889
Is something wrong?

297
00:20:38,483 --> 00:20:39,295
Can.

298
00:20:39,350 --> 00:20:40,484
What is it this time?

299
00:20:41,029 --> 00:20:43,733
My liver is hardening
or softens the brain.

300
00:20:43,762 --> 00:20:44,991
Shut up!

301
00:20:46,513 --> 00:20:50,482
Begins to show neuronal damage
and something is wrong with his coordination.

302
00:20:51,021 --> 00:20:54,122
I want a neurologist
give you a special test.

303
00:20:55,404 --> 00:20:59,063
I will send you to the NP clinic
from the General Hospital for a few days.

304
00:20:59,302 --> 00:21:00,951
Do you think I'm trying to scare you?

305
00:21:01,006 --> 00:21:02,685
Nothing of that, buddy.

306
00:21:02,833 --> 00:21:07,138
I tell you if you don't stop drinking,
You can end up in a psychiatric hospital.

307
00:21:14,482 --> 00:21:15,482
Ellen.

308
00:21:15,959 --> 00:21:17,872
You should have those tests done.

309
00:21:53,680 --> 00:21:54,680
Honey.

310
00:21:55,336 --> 00:21:56,523
Are you okay?

311
00:21:57,094 --> 00:21:58,289
I'm not going.

312
00:22:00,459 --> 00:22:01,925
We'll talk about it later.

313
00:22:01,990 --> 00:22:03,279
I'm serious.

314
00:22:04,724 --> 00:22:06,075
You're going to go.

315
00:22:06,502 --> 00:22:09,958
At 11:15, 2nd floor,
Dr. Bernhardt.

316
00:22:10,191 --> 00:22:13,315
Get yourself a couple of guys
strong to drag me.

317
00:22:13,667 --> 00:22:15,550
That can be fixed.

318
00:22:16,528 --> 00:22:18,300
What does that quack know?

319
00:22:18,386 --> 00:22:21,636
It lights up my eye and begins
with the Mambo-Jambo.

320
00:22:22,238 --> 00:22:23,969
Why are you doing this to me?

321
00:22:26,018 --> 00:22:28,000
What do you think?

322
00:22:31,305 --> 00:22:32,594
I swear.

323
00:22:32,891 --> 00:22:34,453
I have had my last drink.

324
00:22:34,516 --> 00:22:36,272
- Your last drink.
- I'm serious!

325
00:22:36,311 --> 00:22:37,311
You always mean it.

326
00:22:37,349 --> 00:22:40,575
Honey, I can't fool myself
In this, I'm not an idiot.

327
00:22:41,248 --> 00:22:43,700
Do you remember when you were
pregnant with Laura?

328
00:22:45,404 --> 00:22:46,404
Honey.

329
00:22:46,467 --> 00:22:48,263
Do you remember those first months?

330
00:22:48,357 --> 00:22:51,708
You woke up in the middle of the night thinking
that you were the only woman in the world...

331
00:22:51,733 --> 00:22:53,052
...that had stayed
pregnant.

332
00:22:53,107 --> 00:22:55,169
And I had to get that one out
doctor's file...

333
00:22:55,194 --> 00:22:57,771
...which proved that statistically
It was safer to have a child...

334
00:22:57,796 --> 00:22:59,115
...than removing your tonsils.

335
00:22:59,154 --> 00:23:02,411
And I had to keep repeating that
statistics like a magic word.

336
00:23:04,085 --> 00:23:05,085
Ellen.

337
00:23:06,109 --> 00:23:08,170
Now it's half
of the night for me.

338
00:23:09,811 --> 00:23:11,958
You can't put me in
in a hospital.

339
00:23:13,076 --> 00:23:15,841
Honey, it's just some tests.

340
00:23:16,021 --> 00:23:17,943
Leon isn't even sure.

341
00:23:17,998 --> 00:23:19,599
I know you're not sure.

342
00:23:19,646 --> 00:23:22,091
And that is the magic word
from which I hang.

343
00:23:22,490 --> 00:23:24,114
Look, I'll tell you what.

344
00:23:24,926 --> 00:23:27,122
 �You remember Hornsby,
the type of advertising?

345
00:23:27,170 --> 00:23:29,313
It must be back by now
in New York.

346
00:23:29,415 --> 00:23:32,860
Dust off the portfolio
and I will see him first thing in the morning.

347
00:23:33,212 --> 00:23:36,110
- Honey, I just...
- Just one more chance.

348
00:23:36,702 --> 00:23:38,710
A month, a week.

349
00:23:39,851 --> 00:23:40,851
Please.

350
00:23:41,366 --> 00:23:42,366
Please!

351
00:23:51,750 --> 00:23:53,562
An iron will.

352
00:23:54,486 --> 00:23:55,915
That's me.

353
00:23:59,727 --> 00:24:02,024
I already feel like
a new man

354
00:24:03,664 --> 00:24:05,851
Let's drink coffee to celebrate.

355
00:24:06,734 --> 00:24:08,234
“Coffee”?

356
00:24:09,160 --> 00:24:11,218
At three in the morning?

357
00:24:12,912 --> 00:24:14,751
What do you suggest, madam?

358
00:24:15,127 --> 00:24:16,298
Champagne?

359
00:24:24,363 --> 00:24:26,441
Of course it's only temporary,
but it's a start.

360
00:24:26,457 --> 00:24:27,199
Yes, sir.

361
00:24:27,224 --> 00:24:29,513
I was impressed by your portfolio.

362
00:24:29,872 --> 00:24:32,177
Impressed. It's not a word
that you used lately.

363
00:24:32,255 --> 00:24:33,255
Thank you, Mr. Hornsby.

364
00:24:33,388 --> 00:24:35,568
Oh, what was it about?
specifically?

365
00:24:35,631 --> 00:24:37,297
- Huh?
- That disease.

366
00:24:37,467 --> 00:24:39,568
Oh, like I said, a depression.

367
00:24:39,592 --> 00:24:40,828
A physical depression.

368
00:24:40,852 --> 00:24:41,992
Now I'm in good shape.

369
00:24:42,055 --> 00:24:44,578
You have to be.
We are all in the same boat.

370
00:24:44,633 --> 00:24:47,372
Maybe we are not one of those powerful
Agencies you worked for in N.Y.

371
00:24:47,388 --> 00:24:49,450
- But we have last minute ideas.
- Yes, sir.

372
00:24:49,467 --> 00:24:50,467
Let's go there.

373
00:24:53,216 --> 00:24:54,839
This is our team.

374
00:24:54,910 --> 00:24:56,972
Joe Perkins, Jim Burton.

375
00:24:57,238 --> 00:24:58,581
Donald Martin.

376
00:24:58,980 --> 00:25:00,791
Good thing to have another man.

377
00:25:00,854 --> 00:25:03,134
Liz turns out to be more than what
we can handle.

378
00:25:03,356 --> 00:25:05,174
Oh, thank you, love.

379
00:25:05,455 --> 00:25:06,455
Hello.

380
00:25:06,859 --> 00:25:08,747
This is one of our
departments.

381
00:25:08,772 --> 00:25:10,747
They want to start presenting
your Easter articles.

382
00:25:11,065 --> 00:25:12,275
This is from last week.

383
00:25:12,307 --> 00:25:14,025
Boring, no style.

384
00:25:14,487 --> 00:25:16,213
Paper, pencils,

385
00:25:16,331 --> 00:25:17,424
...charcoal.

386
00:25:17,518 --> 00:25:19,013
Make a graphic design
preliminary,

387
00:25:19,045 --> 00:25:21,747
...at the 2 o'clock meeting
We will develop ideas about it.

388
00:25:26,179 --> 00:25:27,952
We will develop ideas.

389
00:25:28,445 --> 00:25:31,374
Last week he told me that
I should hatch my idea...

390
00:25:31,395 --> 00:25:32,767
...until it hatched.

391
00:25:32,854 --> 00:25:34,900
I think I must have felt offended.

392
00:25:39,354 --> 00:25:41,107
Take off your jacket, buddy.

393
00:25:41,209 --> 00:25:45,646
In this oven no one wears a garment
more than what the law dictates.

394
00:27:18,094 --> 00:27:19,094
hello?

395
00:27:19,500 --> 00:27:20,567
Very good, sir.

396
00:27:22,274 --> 00:27:24,062
The voice of our master.

397
00:27:29,004 --> 00:27:30,324
Are you coming?

398
00:27:30,825 --> 00:27:31,825
Immediately.

399
00:27:31,850 --> 00:27:33,944
Well don't forget to defend
your rights.

400
00:27:34,287 --> 00:27:36,341
That old Lincoln
feel proud.

401
00:27:43,092 --> 00:27:45,716
Hornsby is a man
very impatient.

402
00:27:46,428 --> 00:27:47,428
Hey.

403
00:27:52,419 --> 00:27:53,952
It's my first day, I...

404
00:27:54,020 --> 00:27:56,020
...I have very bad nerves.

405
00:27:56,466 --> 00:27:59,674
- Well, that bottle of yours...
- Aged in barrels.

406
00:28:00,120 --> 00:28:02,057
- Do you want a drink?
- Yes.

407
00:28:02,862 --> 00:28:04,221
A short one.

408
00:28:04,448 --> 00:28:06,502
To be able to carry well
that meeting.

409
00:28:06,706 --> 00:28:07,937
Grab a glass.

410
00:28:19,128 --> 00:28:20,565
First level, huh?

411
00:28:20,644 --> 00:28:22,276
I guess it happens to them
to everyone.

412
00:28:22,402 --> 00:28:23,683
Oh, sure.

413
00:28:23,951 --> 00:28:25,740
Hey...
A long one?

414
00:28:26,654 --> 00:28:27,654
Yes.

415
00:28:28,038 --> 00:28:29,730
Better to make a good impression.

416
00:28:32,293 --> 00:28:33,542
Isn't it wonderful?

417
00:28:33,574 --> 00:28:34,659
Isn't it a gem?

418
00:28:34,738 --> 00:28:37,849
For home bars,
with a small battery.

419
00:28:42,424 --> 00:28:44,224
What an expression you have!

420
00:28:44,361 --> 00:28:46,165
Fool everyone!

421
00:28:46,228 --> 00:28:48,048
This is where
I'm working.

422
00:28:48,099 --> 00:28:49,935
It will sell to millions.

423
00:28:52,631 --> 00:28:53,631
Are you coming?

424
00:28:55,037 --> 00:28:56,037
Immediately.

425
00:29:31,678 --> 00:29:32,678
Hello.

426
00:29:33,013 --> 00:29:35,919
Hello, you draw the same
than comics.

427
00:29:36,092 --> 00:29:38,732
Oh no, miss, this is
something very serious.

428
00:29:38,868 --> 00:29:40,367
Do you know what it is?

429
00:29:41,258 --> 00:29:43,383
This is a small
bows to the bull.

430
00:29:43,454 --> 00:29:44,454
Huh?

431
00:29:44,696 --> 00:29:46,859
And I would like you to know
to the team.

432
00:29:47,110 --> 00:29:49,696
- What's your name?
-Carol May Nicholson.

433
00:29:49,923 --> 00:29:51,845
Carol May Nicholson.

434
00:29:52,220 --> 00:29:54,251
Say hello to Liz.

435
00:29:54,470 --> 00:29:57,216
And Phil, and O'Donnell.

436
00:29:59,099 --> 00:30:01,966
I think it would be better if
you could see Hornsby...

437
00:30:01,997 --> 00:30:04,099
...like a developer
from those of before.

438
00:30:08,115 --> 00:30:10,115
Mr. Hornsby could be
very susceptible.

439
00:30:10,303 --> 00:30:12,779
But if you have a
huge stomach.

440
00:30:13,373 --> 00:30:14,857
Not enough.

441
00:30:25,112 --> 00:30:26,869
From laughing so much,

442
00:30:26,901 --> 00:30:29,408
...I'll have to go to the bathroom.

443
00:30:30,354 --> 00:30:31,877
Can you paint me?

444
00:30:32,245 --> 00:30:33,245
Well of course.

445
00:30:33,375 --> 00:30:34,297
Why not?

446
00:30:34,329 --> 00:30:36,453
But don't make me
look funny

447
00:30:36,555 --> 00:30:37,555
Well.

448
00:30:54,400 --> 00:30:56,507
I don't know how to draw girls.

449
00:30:57,469 --> 00:30:58,469
I'm sorry.

450
00:31:11,386 --> 00:31:13,794
- Hey...
- Okay, okay, go put it to sleep, will you?

451
00:31:13,810 --> 00:31:17,521
Yes, sir, I will do that, right after
to take one last one.

452
00:31:17,545 --> 00:31:19,122
Alright, look, buddy,

453
00:31:19,162 --> 00:31:21,904
...it's two in the morning,
There is a closing time, okay?

454
00:31:21,920 --> 00:31:23,779
Everything I try
explain to you is that...

455
00:31:23,818 --> 00:31:25,747
Leave it already.
Stop!

456
00:31:29,162 --> 00:31:30,162
A fight.

457
00:31:30,638 --> 00:31:32,038
Who is fighting?

458
00:31:34,271 --> 00:31:35,786
Is that fighting?

459
00:31:43,327 --> 00:31:45,928
If someone was fighting,
that wasn't me.

460
00:31:50,505 --> 00:31:52,114
I wasn't fighting.

461
00:32:23,200 --> 00:32:24,395
That's all.

462
00:32:26,255 --> 00:32:28,004
That's all, soldier.

463
00:32:30,756 --> 00:32:32,224
Rest in peace.

464
00:32:32,482 --> 00:32:33,482
Do you hear me?

465
00:34:29,951 --> 00:34:31,904
Are you okay, Mr. Burton?

466
00:34:32,435 --> 00:34:33,888
I hope so.

467
00:34:34,170 --> 00:34:35,974
- I've had a nightmare.
- Oh.

468
00:34:36,037 --> 00:34:38,966
- Where is my wife?
- He left an hour ago.

469
00:34:39,014 --> 00:34:40,388
I'm babysitting.

470
00:34:40,685 --> 00:34:44,085
How about a good one?
very strong cup of coffee?

471
00:34:44,256 --> 00:34:45,789
Some scrambled eggs?

472
00:34:45,842 --> 00:34:47,271
- Some toast?
- Only coffee.

473
00:34:47,279 --> 00:34:48,888
No just coffee.

474
00:34:48,959 --> 00:34:52,036
The doctor said what does
a good breakfast is missing.

475
00:34:52,083 --> 00:34:53,283
He is a good man.

476
00:34:53,308 --> 00:34:55,279
- When I told him about me...
- When were you here?

477
00:34:55,607 --> 00:34:56,911
Don't you remember?

478
00:35:02,335 --> 00:35:03,700
Where is Ellen?

479
00:35:04,232 --> 00:35:06,240
I could have not gone to work
and stay home.

480
00:35:06,451 --> 00:35:09,044
Well, she didn't go to work.

481
00:35:09,388 --> 00:35:11,974
She and the doctor went to...

482
00:35:13,209 --> 00:35:14,450
Where did they go?

483
00:35:15,493 --> 00:35:16,493
Answer me.

484
00:35:16,618 --> 00:35:19,177
The doctor told me that
I'll call if you get upset...

485
00:35:19,202 --> 00:35:20,224
Where did they go?!

486
00:35:20,249 --> 00:35:23,302
Everything will be fine, you just...

487
00:35:35,357 --> 00:35:38,388
General Hospital,
neuropsychology clinic.

488
00:35:39,174 --> 00:35:40,393
hello?

489
00:36:04,706 --> 00:36:06,911
- Can I help you?
- I'm looking for Dr. Karnes.

490
00:36:06,951 --> 00:36:09,216
- Is he one of our staff?
- No.

491
00:36:09,808 --> 00:36:12,597
Where does one go to get
a treatment for someone else?

492
00:36:12,636 --> 00:36:15,620
That must be in Admission,
at the bottom of the stairs.

493
00:36:16,691 --> 00:36:18,919
There is an elevator to
turn the corner

494
00:36:49,413 --> 00:36:50,413
Ellen.

495
00:36:50,438 --> 00:36:51,438
What are you doing here?

496
00:36:51,444 --> 00:36:53,545
- The only way, Jim...
-Who is talking to you?

497
00:36:53,780 --> 00:36:55,342
Answer me,
what are you doing here?

498
00:36:55,474 --> 00:36:57,802
We have to admit you,
son, for a while.

499
00:36:57,857 --> 00:37:00,115
Above my corpse
They are going to admit me.

500
00:37:00,150 --> 00:37:03,161
These are facts, Jim, you were crazy.
last night, dragging you with hands...

501
00:37:03,185 --> 00:37:05,271
...and knees, screaming about a train
that came to kill you

502
00:37:05,296 --> 00:37:06,872
It was a dream, I had a nightmare!

503
00:37:06,897 --> 00:37:10,193
You didn't dream it, you had a hallucination,
They found you in an abandoned tunnel,

504
00:37:10,229 --> 00:37:12,496
- ...no trains for 5 years.
- I can't hear you.

505
00:37:12,560 --> 00:37:15,271
- Let us help you.
- I won't let you intern me!

506
00:37:15,428 --> 00:37:17,279
I'm afraid it's not up to you.

507
00:37:17,303 --> 00:37:19,341
Your wife has signed
internment papers.

508
00:37:22,216 --> 00:37:24,700
Sign other papers.

509
00:37:24,856 --> 00:37:26,152
Listen to me.

510
00:37:26,902 --> 00:37:28,863
Don't let them put me in
here, please.

511
00:37:28,910 --> 00:37:31,933
I'll cut my throat before
Have another drink, I swear.

512
00:37:31,965 --> 00:37:32,654
Look, son,

513
00:37:32,724 --> 00:37:34,872
...alcoholism is a
incurable disease.

514
00:37:34,897 --> 00:37:39,263
If a doctor manages to help someone
In his entire career, he is a great success.

515
00:37:39,318 --> 00:37:42,693
Let's at least see if we can
reduce this neuronal damage.

516
00:37:58,552 --> 00:38:01,075
He is only dangerous to himself.

517
00:38:01,365 --> 00:38:03,247
But I wanted to help.

518
00:38:03,599 --> 00:38:05,208
We'll wait for next time.

519
00:38:05,232 --> 00:38:06,927
Maybe then you want
our help.

520
00:38:07,092 --> 00:38:08,589
It's better this way.

521
00:38:08,692 --> 00:38:10,582
Come on, Ellen,
I'll take you home.

522
00:39:48,253 --> 00:39:49,253
A wine.

523
00:40:39,154 --> 00:40:41,087
Can't you close that window?

524
00:41:34,425 --> 00:41:35,425
Hey,

525
00:41:35,949 --> 00:41:39,050
- ...do you have a phone here?
- Yes, there is one there.

526
00:41:39,879 --> 00:41:43,191
I'm broke, and it's very
It's important that you make that call.

527
00:41:43,224 --> 00:41:45,395
The private telephone is
in the manager's office.

528
00:41:45,419 --> 00:41:47,700
He has already left,
everything is closed.

529
00:41:48,240 --> 00:41:51,240
- Would you lend me 10 cents?
- I don't feel it.

530
00:41:53,217 --> 00:41:54,700
Where would this be?

531
00:41:55,365 --> 00:41:56,669
"Blue Grotto"

532
00:41:57,907 --> 00:41:59,695
- A bar?
- Yes.

533
00:42:00,610 --> 00:42:02,953
I shouldn't go to any bar.

534
00:42:03,102 --> 00:42:05,789
I have to talk to someone,
It's where he works.

535
00:42:05,951 --> 00:42:07,865
How much would it cost me
get there?

536
00:42:08,404 --> 00:42:10,497
The bars close at two.

537
00:42:10,670 --> 00:42:12,755
I will have to wait
until the morning.

538
00:42:52,256 --> 00:42:53,435
Tell me something.

539
00:42:54,603 --> 00:42:57,626
This man I'm looking for,
He told me...

540
00:42:58,361 --> 00:42:59,673
Well, he...

541
00:43:00,185 --> 00:43:02,966
He told me that I would need
some spiritual help.

542
00:43:04,482 --> 00:43:06,474
How does one manage
for that?

543
00:43:07,500 --> 00:43:09,544
Have you never prayed, brother?

544
00:43:09,909 --> 00:43:10,909
Yes.

545
00:43:11,268 --> 00:43:12,268
Once.

546
00:43:14,424 --> 00:43:15,752
It didn't help at all.

547
00:43:16,432 --> 00:43:18,416
Do you want me to pray with you?

548
00:43:20,089 --> 00:43:21,355
No, I guess not.

549
00:43:21,456 --> 00:43:22,659
Brother.

550
00:43:23,698 --> 00:43:25,659
It is not hard to pray.

551
00:43:26,151 --> 00:43:28,482
It's the simplest thing.

552
00:43:28,638 --> 00:43:30,068
<i>Our Father,</i>

553
00:43:30,646 --> 00:43:32,466
<i>...you are in heaven,</i>

554
00:43:33,092 --> 00:43:35,083
<i>...hallowed be your name,</i>

555
00:43:35,373 --> 00:43:37,359
<i>...your kingdom come,</i>

556
00:43:37,735 --> 00:43:39,445
<i>...and your will be done,</i>

557
00:43:39,618 --> 00:43:42,633
<i>...on earth as in heaven.</i>

558
00:43:52,138 --> 00:43:55,536
- Look, Mr. Owen, it's because of the band.
- Yes, they were here.

559
00:43:55,638 --> 00:43:57,443
They called themselves the
"Melody Boys."

560
00:43:57,459 --> 00:43:58,810
4 nights, that was all.

561
00:43:59,217 --> 00:44:02,333
I try to locate the trumpeter,
His name was Harry Graham.

562
00:44:02,592 --> 00:44:03,927
I don't remember him.

563
00:44:05,185 --> 00:44:07,708
Do you know where the band went?
It is very important.

564
00:44:09,107 --> 00:44:12,599
The pianist said let's drift
all your calls to the Top Hat Club.

565
00:44:12,708 --> 00:44:13,974
Top Hat Club.

566
00:44:15,914 --> 00:44:18,156
Look, I, I need something
of money.

567
00:44:18,195 --> 00:44:20,874
Do you have any work to do?
a couple of hours?

568
00:44:21,226 --> 00:44:24,067
Yes, I have a couple of dollars
to spend washing dishes.

569
00:44:24,123 --> 00:44:25,123
Very good.

570
00:44:25,271 --> 00:44:27,450
In the back,
Give it to the cook.

571
00:44:27,779 --> 00:44:28,779
Thank you.

572
00:45:09,301 --> 00:45:11,101
Good evening, Mrs. Burton.

573
00:45:11,582 --> 00:45:12,613
My husband.

574
00:45:12,754 --> 00:45:14,087
Have you seen him enter?

575
00:45:14,121 --> 00:45:15,869
He's not home yet, Ellen.

576
00:45:16,111 --> 00:45:16,752
Good.

577
00:45:16,775 --> 00:45:20,220
I was passing by here, I had a
call from a house in the neighborhood.

578
00:45:31,349 --> 00:45:32,505
Leon...

579
00:45:33,216 --> 00:45:34,935
...I'm about to lose
the head.

580
00:45:34,960 --> 00:45:36,444
Why?
Is this something new?

581
00:45:36,469 --> 00:45:38,247
 �It is the first time that our
boy wonderful desa...?

582
00:45:38,272 --> 00:45:39,272
Please.

583
00:45:41,662 --> 00:45:43,443
The doctor talks too much, huh?

584
00:45:43,623 --> 00:45:45,747
Give me a touch when
appear, will you?

585
00:46:27,536 --> 00:46:29,825
20 minutes for transfusions
of blood, boys and girls,

586
00:46:29,841 --> 00:46:32,208
...and we will return up here
to play how you like...

587
00:46:32,233 --> 00:46:34,177
...until he catches us
gangrene.

588
00:46:34,202 --> 00:46:35,869
So stay here.

589
00:46:36,464 --> 00:46:38,073
- It was great.
- Thank you.

590
00:46:38,098 --> 00:46:39,098
Excuse me.

591
00:46:39,386 --> 00:46:40,792
I'm looking for Harry Graham.

592
00:46:40,839 --> 00:46:42,315
Well there are two of us now.

593
00:46:42,340 --> 00:46:43,354
What has happened to him?

594
00:46:43,402 --> 00:46:46,691
The same thing that happens when you take
a beer and disappears.

595
00:46:46,785 --> 00:46:47,785
Look.

596
00:46:48,058 --> 00:46:50,136
It is very important
let him find you.

597
00:46:50,363 --> 00:46:52,394
Do you have any idea where
could it be?

598
00:46:52,480 --> 00:46:54,681
One day it's here,
not the next.

599
00:46:54,705 --> 00:46:56,149
End of story.

600
00:46:56,174 --> 00:46:56,899
But...

601
00:46:56,908 --> 00:46:58,876
20 minutes is all
what I have, friend.

602
00:46:58,908 --> 00:47:01,587
And I haven't eaten in a long time.

603
00:47:01,626 --> 00:47:03,013
Wait a moment, please.

604
00:47:03,295 --> 00:47:04,951
Is what you told me true?

605
00:47:05,108 --> 00:47:08,201
He told me that he found a way to support himself
away from alcohol, is that true?

606
00:47:08,295 --> 00:47:11,279
As far as I know, Harry is
a heavy drinker.

607
00:47:11,326 --> 00:47:13,505
Probably that is
your biggest problem.

608
00:47:13,654 --> 00:47:15,734
 �He has no idea
where is it from?

609
00:47:15,899 --> 00:47:16,899
None?

610
00:47:17,008 --> 00:47:19,101
How many times do I have to tell him?

611
00:47:19,250 --> 00:47:20,250
Frank.

612
00:47:20,407 --> 00:47:23,422
Give me my dollar or it won't be
a heavy drinker.

613
00:47:25,900 --> 00:47:28,919
"He didn't make me swear that I would have
this dollar until closing time...

614
00:47:28,943 --> 00:47:31,239
...so that I would have
Where to sleep, Mr. Tobin?

615
00:47:31,857 --> 00:47:34,529
Well, give me half, I'll get
a room for 50 cents.

616
00:47:35,065 --> 00:47:37,669
I wouldn't like to imagine him
in a room like this.

617
00:47:38,207 --> 00:47:40,222
I can't stay all night
here without drinking.

618
00:47:40,253 --> 00:47:41,253
Why not?

619
00:47:41,363 --> 00:47:43,315
I like your company, Mr. Tobin.

620
00:47:48,440 --> 00:47:49,440
Frank.

621
00:47:53,573 --> 00:47:55,306
What is that supposed to be?

622
00:47:55,986 --> 00:47:59,438
It is an educational game for children
between 8 and 10 years.

623
00:47:59,540 --> 00:48:03,016
I bought it as a kind of gift
for one of the children in the boarding house.

624
00:48:03,592 --> 00:48:06,490
How did I leave so quickly?
I didn't have time to give it to him.

625
00:48:11,364 --> 00:48:13,325
Do you want...?
Thank you.

626
00:48:17,036 --> 00:48:19,357
I paid 89 cents for it
in the store.

627
00:48:19,459 --> 00:48:21,482
I'll sell it to you for half a dollar.

628
00:48:23,703 --> 00:48:26,625
Who do I need it for?
For my 26 year old daughter?

629
00:48:26,680 --> 00:48:29,273
Believe me, this is too much
complicated for her.

630
00:48:30,118 --> 00:48:31,251
Please, Frank.

631
00:48:37,616 --> 00:48:40,255
 �Someone wants to buy a toy
at wholesale price?

632
00:48:44,052 --> 00:48:45,519
Do you have a son, sir?

633
00:48:50,247 --> 00:48:51,903
Not for sale, Mr. Tobin.

634
00:48:52,848 --> 00:48:54,652
You better give me my dollar, Frank.

635
00:48:54,934 --> 00:48:56,886
Will end up in the cage
of the drunks.

636
00:48:57,676 --> 00:48:58,886
Waiter.

637
00:48:59,293 --> 00:49:00,480
Do you want the toy?

638
00:49:00,504 --> 00:49:01,743
I want a drink.

639
00:49:02,017 --> 00:49:03,017
Bourbon.

640
00:49:03,768 --> 00:49:04,939
A bourbon, yes.

641
00:49:06,387 --> 00:49:08,345
When I get to that
drunken cage,

642
00:49:08,888 --> 00:49:12,068
...if you meet a trumpeter,
Tell him I'm looking for him.

643
00:49:13,334 --> 00:49:16,560
And what would someone not drunk do?
in that drunken cage?

644
00:49:17,271 --> 00:49:19,599
I guess it was the first time
in a long time.

645
00:49:20,269 --> 00:49:23,069
According to him, he was sober
for 20 months.

646
00:49:23,434 --> 00:49:25,206
Sober 20 months.

647
00:49:25,559 --> 00:49:28,199
Just thinking about it, they give you
chills one.

648
00:49:38,125 --> 00:49:41,164
Who knows? Maybe someday
have a grandson.

649
00:49:41,539 --> 00:49:43,015
Thanks, Frank.

650
00:49:57,351 --> 00:49:59,421
Now, sober for a month,

651
00:49:59,594 --> 00:50:01,327
...that might interest me.

652
00:50:03,810 --> 00:50:05,232
His hands are dry.

653
00:50:12,403 --> 00:50:14,403
I received it last Wednesday.

654
00:50:16,098 --> 00:50:17,879
<i>"Mrs. by William Tobin,</i>

655
00:50:18,160 --> 00:50:20,293
<i>...request the honor
of his presence...</i>

656
00:50:20,324 --> 00:50:22,035
<i>...at our daughter's wedding...</i>

657
00:50:22,059 --> 00:50:23,262
<i>...Sarah Rose....</i>

658
00:50:23,287 --> 00:50:25,099
<i>...with John Franklin.</i>

659
00:50:25,443 --> 00:50:27,279
<i>Saturday, May 5.</i>

660
00:50:27,537 --> 00:50:29,425
<i>At 3:30 p.m.</i>

661
00:50:29,511 --> 00:50:31,487
<i>In the church of the 1st Congregation.</i>

662
00:50:31,582 --> 00:50:33,261
<i>Newbury, Iowa."</i>

663
00:50:33,628 --> 00:50:34,828
Have I said it right?

664
00:50:34,996 --> 00:50:37,081
Except what it says below.

665
00:50:37,261 --> 00:50:39,245
<i>"Please try and succeed."</i>

666
00:50:39,581 --> 00:50:40,807
Yes.

667
00:50:44,466 --> 00:50:47,115
I'm trying to locate that boy,
John Franklin.

668
00:50:48,502 --> 00:50:50,622
I guess it was one
of my students.

669
00:50:51,931 --> 00:50:54,535
I haven't seen for 14 years
to my family.

670
00:50:56,145 --> 00:50:59,504
Time is something you
slips through your hands.

671
00:51:01,416 --> 00:51:02,819
That trumpeter.

672
00:51:04,087 --> 00:51:05,624
How did he manage?

673
00:51:06,070 --> 00:51:08,865
I wasn't interested enough
to find out a lot.

674
00:51:10,084 --> 00:51:11,974
Do not have alcohol nearby
what to suck

675
00:51:12,060 --> 00:51:13,394
Oh, that's simple.

676
00:51:14,045 --> 00:51:15,310
Believe in god.

677
00:51:15,388 --> 00:51:16,388
Yes.

678
00:51:16,943 --> 00:51:18,075
What else?

679
00:51:18,637 --> 00:51:19,637
Well...

680
00:51:20,387 --> 00:51:22,527
The only other thing
what he said was...

681
00:51:22,911 --> 00:51:25,669
I jokingly asked him if
It was made with mirrors.

682
00:51:25,700 --> 00:51:27,325
And he told me that he was close.

683
00:51:29,318 --> 00:51:31,271
Who to have a drink with...

684
00:51:31,326 --> 00:51:33,490
...before taking the
bus home?

685
00:51:34,240 --> 00:51:36,279
And who are the drunks?

686
00:51:37,170 --> 00:51:38,419
Like us.

687
00:51:39,045 --> 00:51:40,396
Us.

688
00:51:41,896 --> 00:51:42,818
Huh?

689
00:51:42,842 --> 00:51:44,842
It's a good sounding word.

690
00:51:46,140 --> 00:51:47,450
When you're at the bottom,

691
00:51:47,482 --> 00:51:49,990
...you have the feeling that
you are totally alone.

692
00:51:50,435 --> 00:51:52,325
Tobin against the world.

693
00:51:53,830 --> 00:51:56,507
But I am also one
of those other drunks, right?

694
00:52:05,288 --> 00:52:07,450
Taking good care of him, huh?

695
00:52:13,717 --> 00:52:14,717
Do you want it?

696
00:52:14,865 --> 00:52:15,865
Don't you?

697
00:52:16,123 --> 00:52:17,123
Yes.

698
00:52:17,443 --> 00:52:19,591
So you better catch it quick.

699
00:52:22,092 --> 00:52:23,607
Much obliged.

700
00:52:28,793 --> 00:52:29,793
Well,

701
00:52:30,363 --> 00:52:32,019
...here he is looking at you.

702
00:52:35,941 --> 00:52:37,480
He's looking at you.

703
00:53:12,329 --> 00:53:13,891
Where have you been?

704
00:53:14,165 --> 00:53:17,227
Ellen, I wasn't going to let
They will lock me in that place.

705
00:53:18,896 --> 00:53:20,583
I was just trying to help.

706
00:53:20,842 --> 00:53:21,974
You already know it.

707
00:53:22,162 --> 00:53:23,610
You know it.

708
00:53:24,079 --> 00:53:25,618
Oh, this is Mr. Tobin.

709
00:53:25,643 --> 00:53:26,610
My wife Ellen.

710
00:53:26,642 --> 00:53:28,602
Mr. Tobin and I have talked
for hours.

711
00:53:28,634 --> 00:53:30,821
I told him he could sleep in
our couch tonight.

712
00:53:31,423 --> 00:53:32,500
What?

713
00:53:33,384 --> 00:53:35,825
If I'm going to cause trouble,
I better go.

714
00:53:35,850 --> 00:53:36,982
Oh no!

715
00:53:54,465 --> 00:53:55,933
Honey, I have to tell you something.

716
00:53:55,966 --> 00:53:57,575
It could kill you.

717
00:53:57,716 --> 00:54:01,036
I have worried for 2 days
and you appear staggering and...

718
00:54:01,036 --> 00:54:02,130
Staggering?

719
00:54:03,037 --> 00:54:04,411
Well what is that then?

720
00:54:04,451 --> 00:54:06,245
Oh, this is from Tobin.

721
00:54:06,387 --> 00:54:08,949
I bought it at the liquor store
when we left the bar.

722
00:54:09,027 --> 00:54:11,605
There is a little left for when
get up in the morning.

723
00:54:11,762 --> 00:54:13,831
Right now, it would be good for you
some coffee

724
00:54:20,024 --> 00:54:22,304
I'm afraid it's too late
for coffee.

725
00:54:33,285 --> 00:54:35,899
End life with a
sack of rags

726
00:54:40,969 --> 00:54:42,821
Elementary arithmetic.

727
00:54:44,170 --> 00:54:46,818
William R. Tobin,
room 312.

728
00:54:48,006 --> 00:54:50,849
14 years old and still wearing it.

729
00:54:52,873 --> 00:54:54,802
They were going to make him a director.

730
00:54:55,013 --> 00:54:58,552
But he got so scared that he started
to drink to calm down.

731
00:55:00,002 --> 00:55:03,083
I guess I've never drunk more
of a couple of beers in his life.

732
00:55:03,586 --> 00:55:06,177
He discovered that alcohol made
something special for him.

733
00:55:06,623 --> 00:55:07,927
From then on,

734
00:55:07,959 --> 00:55:10,133
...goodbye to your little world.

735
00:55:12,295 --> 00:55:14,156
What happened tonight, Jim?

736
00:55:20,148 --> 00:55:22,484
How do I say it without
seems crazy?

737
00:55:24,784 --> 00:55:26,643
There's this Harry Graham,

738
00:55:26,792 --> 00:55:28,565
...I met him in the cage
of the drunks,

739
00:55:28,815 --> 00:55:31,385
...he told me something that I couldn't
get it out of my head

740
00:55:31,870 --> 00:55:33,448
He said that to stay sober,

741
00:55:33,511 --> 00:55:36,112
...you needed some
spiritual help.

742
00:55:36,607 --> 00:55:38,607
- Spiritual?
- That's what he said.

743
00:55:38,732 --> 00:55:41,958
I have been looking for him for two days
and I ran into Tobin.

744
00:55:42,084 --> 00:55:44,654
We talked for hours,
I don't know how long.

745
00:55:45,006 --> 00:55:46,880
And I don't know how it happened, but...

746
00:55:47,248 --> 00:55:49,388
Well, we were both
in the same boat.

747
00:55:49,435 --> 00:55:51,169
We spoke the same language.

748
00:55:51,365 --> 00:55:54,490
He wasn't a doctor or an agent
talking to you about drinking,

749
00:55:54,771 --> 00:55:56,435
...we were a couple of drunks.

750
00:55:57,076 --> 00:55:58,543
And while we were talking,

751
00:55:59,191 --> 00:56:03,638
...I had the crazy feeling that if this
old man could stay sober,

752
00:56:04,037 --> 00:56:05,370
...maybe I could.

753
00:56:05,623 --> 00:56:07,130
And if I could,

754
00:56:07,623 --> 00:56:08,623
Well...

755
00:56:09,146 --> 00:56:10,607
Maybe he could.

756
00:56:12,591 --> 00:56:13,591
That...

757
00:56:13,997 --> 00:56:15,950
...didn't work very well with him.

758
00:56:16,912 --> 00:56:17,912
And...

759
00:56:17,990 --> 00:56:19,200
...tomorrow,

760
00:56:19,427 --> 00:56:21,208
...might not work for me.

761
00:56:22,162 --> 00:56:23,427
But tonight,

762
00:56:24,146 --> 00:56:26,505
...I feel like someone
I would have removed a rock...

763
00:56:26,521 --> 00:56:28,052
...50 kilos off my neck.

764
00:56:28,170 --> 00:56:29,888
I feel like in the
old times.

765
00:56:31,780 --> 00:56:33,380
It doesn't make any sense.

766
00:56:37,001 --> 00:56:39,553
Have you heard something
of what I have said?

767
00:56:40,217 --> 00:56:41,217
Yes, Jim.

768
00:56:41,257 --> 00:56:42,483
And what do you think?

769
00:56:43,342 --> 00:56:45,083
I don't know what to think.

770
00:56:49,570 --> 00:56:50,726
Well...

771
00:56:51,523 --> 00:56:54,452
It's been quite a while since
I haven't seen this number.

772
00:56:55,132 --> 00:56:57,218
Your mind was on other things.

773
00:56:57,637 --> 00:56:59,106
Still very attractive.

774
00:56:59,419 --> 00:57:01,152
Well, don't look too closely.

775
00:57:01,317 --> 00:57:04,293
You already know you bought it for me
a month before we got married.

776
00:57:04,833 --> 00:57:06,654
Yes, I wanted to ask you,

777
00:57:06,678 --> 00:57:09,896
...�didn't your mother tell you it wasn't
It's like a lady to accept...

778
00:57:09,921 --> 00:57:12,716
...black underwear of a
casual acquaintance?

779
00:57:15,115 --> 00:57:18,888
Well, I thought we'd be less
casual with the passage of time.

780
00:57:20,484 --> 00:57:21,904
That was a crazy year.

781
00:57:24,248 --> 00:57:25,490
I loved it.

782
00:57:26,076 --> 00:57:28,849
And the last date we had
before we get married?

783
00:57:29,381 --> 00:57:30,647
Didn't you love that one?

784
00:57:34,284 --> 00:57:35,939
I'm crazy about you.

785
00:57:37,776 --> 00:57:39,424
I didn't want to lose you.

786
00:57:39,718 --> 00:57:41,822
But I didn't want to get married either.

787
00:57:42,127 --> 00:57:43,493
Oh, thank you very much.

788
00:57:43,510 --> 00:57:45,923
So I spent the whole night
messing with you.

789
00:57:46,283 --> 00:57:49,134
What if the socks were bad,
Your hair seemed dull.

790
00:57:49,213 --> 00:57:50,513
I remember it.

791
00:57:50,677 --> 00:57:53,403
And I also remember that I told you
Where could you go?

792
00:57:53,427 --> 00:57:54,427
Yes.

793
00:57:54,599 --> 00:57:57,989
Two hours after I left,
I called you apologizing.

794
00:57:58,756 --> 00:58:00,388
How long was I
to the phone?

795
00:58:00,810 --> 00:58:04,279
<i>Until I said, "For God's sake,
Shut up and come here."</i>

796
00:58:05,381 --> 00:58:06,911
You still don't believe me,
right?

797
00:58:07,967 --> 00:58:10,224
I mean I traveled
40 kilometers.

798
00:58:10,467 --> 00:58:12,060
Don't be ridiculous.

799
00:58:12,428 --> 00:58:15,943
So why was he snorting like
a dying elephant upon arrival?

800
00:58:16,178 --> 00:58:18,334
I took it for sure that it was
passion thing.

801
00:58:18,717 --> 00:58:21,349
It was for traveling 40 kilometers.

802
00:58:26,220 --> 00:58:27,446
What's wrong?

803
00:58:28,345 --> 00:58:29,345
Nothing.

804
00:58:44,491 --> 00:58:45,491
Isn't it okay?

805
00:58:45,663 --> 00:58:46,663
I'm sorry.

806
00:58:51,052 --> 00:58:55,012
I guess I haven't been in a long time
nothing more than someone to put to bed.

807
00:58:55,731 --> 00:58:58,020
Who to turn to
stop snoring.

808
00:59:08,893 --> 00:59:10,110
Call Leon!

809
00:59:18,928 --> 00:59:22,428
I don't know, Leon, what was happening to me.
It was very different, I don't know how to explain it.

810
00:59:23,203 --> 00:59:25,919
I was always the first
laughing, but...

811
00:59:26,084 --> 00:59:28,685
Revelations and that kind
of things, you know.

812
00:59:29,810 --> 00:59:32,096
I swear it was something like...

813
00:59:32,909 --> 00:59:33,909
Well...

814
00:59:34,526 --> 00:59:36,440
Like the voice of God.

815
00:59:38,054 --> 00:59:40,069
Continue, Moses, don't stop now.

816
00:59:40,093 --> 00:59:41,819
Forget it.

817
00:59:42,148 --> 00:59:44,312
A spiritual experience.

818
00:59:44,670 --> 00:59:47,341
Joan of Arc had them
regularly.

819
00:59:47,795 --> 00:59:50,669
But, despite these
miraculous tricks,

820
00:59:50,694 --> 00:59:54,365
...you should get treatment
in that neuropsychology clinic.

821
00:59:54,390 --> 00:59:55,482
Nothing of that.

822
00:59:56,263 --> 00:59:59,527
Look, right at this moment,
There must be thousands of scientists...

823
00:59:59,552 --> 01:00:04,012
...losing a night of sleep for
not finding a cure for alcoholism.

824
01:00:04,168 --> 01:00:08,654
Because they are obsessed by millions
of incurables that go down the drain.

825
01:00:09,443 --> 01:00:12,029
And they drag down millions of others
with them.

826
01:00:12,386 --> 01:00:14,990
And this guy tells me
than none of that.

827
01:00:15,107 --> 01:00:17,466
Recite some prayers,
admit that you are crushed,

828
01:00:17,491 --> 01:00:19,052
...and talk to other drunks.

829
01:00:19,209 --> 01:00:20,669
One moment.

830
01:00:21,834 --> 01:00:25,131
Alright, you're sober now,
and you look very good.

831
01:00:25,468 --> 01:00:27,608
But how do you know that this
It's not some kind of...

832
01:00:27,671 --> 01:00:30,491
...well, self-hypnosis
temporary?

833
01:00:30,537 --> 01:00:32,872
that you will not find yourself past
tomorrow in a ditch...

834
01:00:32,897 --> 01:00:35,247
...seeing trains that aren't there.

835
01:00:35,287 --> 01:00:38,486
- Leon, I don't think...
- Wait a minute, Ellen, he's sick.

836
01:00:38,573 --> 01:00:41,611
Medicine is based on facts,
not in revelations.

837
01:00:42,855 --> 01:00:45,240
Alright, stay sober
for six months...

838
01:00:45,265 --> 01:00:48,013
...and show me another alcoholic
for whom this has worked.

839
01:00:48,060 --> 01:00:53,786
And me personally, Leon Karnes,
I will nominate you for the Nobel Prize in medicine.

840
01:00:55,819 --> 01:00:58,481
I have many things to do,
I better get some sleep.

841
01:00:59,240 --> 01:01:01,872
- See you soon, doctor.
- You bet you do.

842
01:01:02,881 --> 01:01:06,490
When we pay our bill,
it may shock you in the nose.

843
01:01:11,356 --> 01:01:13,019
Thanks for the coffee.

844
01:01:36,877 --> 01:01:38,314
I will accompany you downstairs.

845
01:01:41,971 --> 01:01:43,877
Do you think it's just about
about that with Jim?

846
01:01:43,908 --> 01:01:44,908
Huh?

847
01:01:46,523 --> 01:01:47,991
Self hypnosis.

848
01:01:49,890 --> 01:01:50,890
Can.

849
01:01:51,539 --> 01:01:53,732
But it gives something to
hold on, so,

850
01:01:53,771 --> 01:01:55,302
...don't discourage him.

851
01:01:55,701 --> 01:01:56,701
Me?

852
01:01:56,826 --> 01:01:58,411
And what were you doing?

853
01:02:00,224 --> 01:02:01,624
I never discourage him,

854
01:02:01,787 --> 01:02:03,607
...I just make him angry.

855
01:02:07,201 --> 01:02:10,837
How do you think you're going to feel?
having a husband at home?

856
01:02:11,853 --> 01:02:13,120
What do you mean?

857
01:02:13,572 --> 01:02:14,572
Nothing.

858
01:02:14,775 --> 01:02:17,001
Lobby chatter.

859
01:02:17,572 --> 01:02:18,693
See you.

860
01:02:27,235 --> 01:02:28,235
Yes, sir.

861
01:02:28,289 --> 01:02:29,726
He comes out immediately.

862
01:02:29,774 --> 01:02:30,774
Thank you.

863
01:02:36,112 --> 01:02:37,346
Look who's here.

864
01:02:38,261 --> 01:02:39,261
I...

865
01:02:39,370 --> 01:02:42,221
...I went to return
the radio and apologize.

866
01:02:42,323 --> 01:02:43,323
You've already done it.

867
01:02:45,147 --> 01:02:46,600
It's not easy, sir.

868
01:02:47,022 --> 01:02:48,748
No, I guess it isn't.

869
01:02:48,952 --> 01:02:50,444
Well, come with me.

870
01:02:52,779 --> 01:02:55,216
It's been a long time since
I have drinking problems.

871
01:02:55,342 --> 01:02:56,952
Since my little girl died.

872
01:02:57,054 --> 01:02:58,233
That's what your wife said.

873
01:02:58,280 --> 01:02:59,960
But I think now
I can win.

874
01:03:00,046 --> 01:03:01,374
Live a normal life.

875
01:03:01,444 --> 01:03:03,296
- I seriously think about it.
- You mean keeping a job?

876
01:03:03,312 --> 01:03:05,702
- Be trustworthy?
- Yes, sir, I really believe it.

877
01:03:09,287 --> 01:03:10,753
Look who's back.

878
01:03:11,732 --> 01:03:13,145
What are you waiting for?

879
01:03:13,724 --> 01:03:15,257
Put it where you took it.

880
01:03:21,349 --> 01:03:24,310
I wouldn't recommend you under my name
when you look for a job.

881
01:03:24,357 --> 01:03:27,236
I rarely recommend
drunks or thieves.

882
01:03:41,140 --> 01:03:42,632
Jim, wait.

883
01:03:43,796 --> 01:03:46,569
It's a little hard
Mr. Hornsby, eh?

884
01:03:46,648 --> 01:03:49,889
- I had to come.
- Oh no, don't feel sorry for yourself.

885
01:03:49,913 --> 01:03:51,958
Up and forward with art!

886
01:03:52,209 --> 01:03:54,357
A job comes first
on the agenda, right?

887
01:03:54,404 --> 01:03:56,521
- Yes.
- Well then, follow Liz...

888
01:03:56,546 --> 01:03:58,224
...to the cafeteria.

889
01:03:58,303 --> 01:04:02,943
And while I make a call,
Go to the bar and order a couple of coffees.

890
01:04:03,896 --> 01:04:06,693
Women are born fools
for men with problems.

891
01:04:06,873 --> 01:04:08,654
Didn't you know that, sweetheart?

892
01:04:34,124 --> 01:04:35,284
What is this?

893
01:04:36,641 --> 01:04:37,898
Hello, Jim.

894
01:04:38,360 --> 01:04:41,641
Helping Gene, he has
a fractions test.

895
01:04:41,672 --> 01:04:43,414
And it's very clumsy.

896
01:04:43,446 --> 01:04:44,664
It is not.

897
01:04:44,915 --> 01:04:46,195
He's doing well.

898
01:04:46,282 --> 01:04:48,211
Now let's leave this and go to dinner.

899
01:04:50,935 --> 01:04:53,990
Two fifths plus three eighths,
That is difficult.

900
01:04:54,756 --> 01:04:56,983
I wasn't sure that
you were still around.

901
01:04:57,304 --> 01:04:58,304
Oh.

902
01:04:58,437 --> 01:05:02,897
Mrs. Devlin gave me a room
and food for a small tutorship.

903
01:05:03,640 --> 01:05:06,990
How I do it, I do a little
janitor job.

904
01:05:07,224 --> 01:05:08,138
Well.

905
01:05:08,154 --> 01:05:11,044
Well, we both have jobs,
I am a mural painter.

906
01:05:11,396 --> 01:05:12,763
- Murals?
- Yes.

907
01:05:12,810 --> 01:05:14,763
In the shop windows
department stores.

908
01:05:15,662 --> 01:05:17,208
My congratulations.

909
01:05:17,568 --> 01:05:19,443
I called Ellen at work,
she seemed happy,

910
01:05:19,468 --> 01:05:21,458
...we will celebrate when
come back home.

911
01:05:21,521 --> 01:05:24,497
A quick dinner somewhere in
here before starting work.

912
01:05:24,584 --> 01:05:26,042
And you are invited.

913
01:05:26,480 --> 01:05:27,480
Oh.

914
01:05:27,839 --> 01:05:29,713
Come on, you better listen to me.

915
01:05:29,745 --> 01:05:30,745
Huh?

916
01:05:30,909 --> 01:05:33,003
I have something for you to do.

917
01:05:39,690 --> 01:05:40,757
Will it take time?

918
01:05:40,815 --> 01:05:43,119
- Ellen will be here soon.
- Not long.

919
01:05:43,362 --> 01:05:45,463
- What is the mystery?
- You'll see.

920
01:05:54,670 --> 01:05:55,670
Paul.

921
01:05:56,662 --> 01:05:59,982
- This is Mr. Burton.
-What a stupid idea this was.

922
01:06:00,029 --> 01:06:03,060
Look, I didn't bring you here
and I'm not going to force you to stay.

923
01:06:03,193 --> 01:06:04,615
OK.

924
01:06:06,529 --> 01:06:08,794
So this is the man
miraculous, huh?

925
01:06:08,959 --> 01:06:09,959
Paul.

926
01:06:11,358 --> 01:06:14,297
We've been falling for a while
in the same bars.

927
01:06:14,376 --> 01:06:17,141
Well in my case
It doesn't matter, but...

928
01:06:17,493 --> 01:06:20,547
...it's a shame in Paul's case,
who comes from a good family.

929
01:06:20,681 --> 01:06:22,352
- So I thought...
- All you have to do...

930
01:06:22,385 --> 01:06:24,544
...is waving a magic wand
and I'll stop drinking, huh?

931
01:06:24,568 --> 01:06:26,101
No, it's not that simple.

932
01:06:26,349 --> 01:06:28,497
Well, and how simple it is,
Mr. Miracle?

933
01:06:28,529 --> 01:06:30,544
Well, I didn't bring my platform.

934
01:06:30,607 --> 01:06:33,075
He has already lectured me
expert people.

935
01:06:33,326 --> 01:06:35,224
But never by another drunk.

936
01:06:36,295 --> 01:06:37,927
Are you really a drunk?

937
01:06:39,366 --> 01:06:42,206
I have spilled more whiskey
from which you will never drink.

938
01:06:43,089 --> 01:06:45,425
And how does this miracle of yours work?

939
01:06:46,322 --> 01:06:49,190
Well, if you want to hear it,
It's pretty simple.

940
01:06:49,714 --> 01:06:50,914
You might laugh.

941
01:06:54,376 --> 01:06:55,376
OK.

942
01:06:57,422 --> 01:06:58,703
Make me laugh.

943
01:07:05,188 --> 01:07:06,188
Ellen.

944
01:07:17,845 --> 01:07:21,962
<i>I waited two hours. I thought that
we had a date. �My mistake!</i>

945
01:07:22,118 --> 01:07:24,032
Everything wrong with Ellen.

946
01:07:24,510 --> 01:07:27,235
You should have sent me, I could
having said why.

947
01:07:27,314 --> 01:07:28,813
Yes, I should have done it.

948
01:07:31,267 --> 01:07:32,267
Jim.

949
01:07:32,970 --> 01:07:33,970
Jim.

950
01:07:37,071 --> 01:07:39,766
 �There is some wine left in the
bottle from last night?

951
01:07:40,673 --> 01:07:41,673
And?

952
01:07:42,126 --> 01:07:43,659
Well, it would be good for me.

953
01:07:44,884 --> 01:07:47,073
Look, I'm not your rabbit
of indies.

954
01:07:47,151 --> 01:07:48,151
He is.

955
01:08:01,870 --> 01:08:03,822
I'm sorry if I caused you problems
with his wife.

956
01:08:03,847 --> 01:08:04,885
It wasn't your fault.

957
01:08:04,924 --> 01:08:06,869
Here, have a hot dinner.

958
01:08:06,956 --> 01:08:08,756
I can't accept your money.

959
01:08:13,087 --> 01:08:14,594
That's from my father.

960
01:08:14,884 --> 01:08:16,860
A memory of the
Great War.

961
01:08:17,525 --> 01:08:20,610
They don't give me a dime, so
I was going to pawn it to drink.

962
01:08:21,001 --> 01:08:23,282
Well, that's how you put it on me.

963
01:08:27,078 --> 01:08:29,661
Are you sure you don't know
Will I spend the money on alcohol?

964
01:08:30,232 --> 01:08:32,677
All I ask is that if you
I want to drink again,

965
01:08:32,709 --> 01:08:34,864
...go find me where I work.

966
01:08:35,162 --> 01:08:36,880
Maybe we'll get drunk together, huh?

967
01:08:36,998 --> 01:08:37,998
Can.

968
01:08:42,577 --> 01:08:43,577
I'll try.

969
01:08:55,719 --> 01:08:56,719
Hello.

970
01:08:58,602 --> 01:08:59,602
Hello.

971
01:09:01,196 --> 01:09:03,062
I'm sorry about the date
of tonight.

972
01:09:03,482 --> 01:09:05,685
Well, I'm sorry I left.

973
01:09:06,826 --> 01:09:11,102
I don't know, I think I felt like
mistreated, rejected.

974
01:09:11,798 --> 01:09:14,664
I didn't have laundry to do,
So I went around the neighborhood.

975
01:09:14,720 --> 01:09:15,852
You did well.

976
01:09:17,930 --> 01:09:19,530
You have cold lips.

977
01:09:19,587 --> 01:09:21,078
Yours are fine.

978
01:09:21,970 --> 01:09:23,266
How about a hot coffee?

979
01:09:23,337 --> 01:09:24,337
“Coffee”?

980
01:09:25,352 --> 01:09:26,352
Oh...

981
01:09:26,602 --> 01:09:28,211
What do you think?

982
01:09:30,762 --> 01:09:32,196
Immortal.

983
01:09:39,320 --> 01:09:40,320
Jim.

984
01:09:40,367 --> 01:09:41,367
Uhm?

985
01:09:42,187 --> 01:09:44,374
I also regret something else.

986
01:09:45,375 --> 01:09:46,375
The what?

987
01:09:47,271 --> 01:09:49,544
Well, I mean last night,
when you...

988
01:09:49,631 --> 01:09:51,318
...you came to me.

989
01:09:51,834 --> 01:09:53,263
you loved me

990
01:09:53,787 --> 01:09:55,505
Why did he act like that?

991
01:09:56,137 --> 01:09:57,871
Maybe I'm not your type.

992
01:09:57,989 --> 01:09:59,738
He's serious.

993
01:10:00,075 --> 01:10:01,910
I was very worried.

994
01:10:03,173 --> 01:10:05,426
I was almost afraid of you.

995
01:10:06,567 --> 01:10:08,355
Isn't that stupid?

996
01:10:08,645 --> 01:10:09,645
Aha.

997
01:10:13,790 --> 01:10:15,464
Are my lips still cold?

998
01:10:16,534 --> 01:10:18,605
That coffee works wonders.

999
01:10:23,529 --> 01:10:24,529
There it is.

1000
01:10:24,724 --> 01:10:26,716
This is the benefactor.

1001
01:10:27,474 --> 01:10:30,193
Come to the department store if you
You go crazy for a drink.

1002
01:10:30,498 --> 01:10:32,646
That's what he told me
my benefactor

1003
01:10:32,834 --> 01:10:34,708
he gave me his money
hard earned.

1004
01:10:34,951 --> 01:10:36,493
Because he believed in me.

1005
01:10:36,556 --> 01:10:38,572
Alright, get out of here.

1006
01:10:38,752 --> 01:10:41,345
- Me and my colleagues came to...
- I said get out!

1007
01:10:42,478 --> 01:10:44,978
I thought he was a benefactor.

1008
01:10:45,244 --> 01:10:47,220
he gave me his money
hard earned.

1009
01:10:47,830 --> 01:10:48,959
That's what he did.

1010
01:10:49,006 --> 01:10:52,732
Honey, why don't you wait on the
truck? I'll clean this up and go right away.

1011
01:10:53,964 --> 01:10:57,411
I never thought I would look for a
drunk to stay sober.

1012
01:10:58,256 --> 01:10:59,472
Neither do I.

1013
01:10:59,566 --> 01:11:02,324
But Ellen, I have to know that this
what I cling to...

1014
01:11:02,349 --> 01:11:04,949
...it's not just self-hypnosis
What Karnes says.

1015
01:11:05,121 --> 01:11:07,191
I have to be sure.

1016
01:11:08,581 --> 01:11:11,228
Next time, you'll find me
my own guinea pig.

1017
01:11:29,007 --> 01:11:32,398
There is nothing like a hymn of the
old to feel good.

1018
01:11:32,482 --> 01:11:35,333
And now, before eating,
We have a special speaker.

1019
01:11:35,381 --> 01:11:38,552
With an inspiring message
for many of us.

1020
01:11:50,823 --> 01:11:52,925
I came here today to...

1021
01:11:53,473 --> 01:11:55,097
...talk to you about drinking.

1022
01:11:55,324 --> 01:11:56,505
Since...

1023
01:11:56,662 --> 01:12:00,450
...drinking has been my favorite sport
for a few years now.

1024
01:12:00,717 --> 01:12:01,717
The...

1025
01:12:02,013 --> 01:12:04,489
...problem is that recently
I have discovered...

1026
01:12:04,544 --> 01:12:06,661
...that I had to leave it for
Don't lose your head.

1027
01:12:07,059 --> 01:12:07,957
And...

1028
01:12:07,981 --> 01:12:10,340
...I think maybe I found
the way to do it.

1029
01:12:10,818 --> 01:12:14,885
Well, I know you've heard about
a lot about alcoholism.

1030
01:12:20,464 --> 01:12:24,369
But never from a drunk
fully tested.

1031
01:12:29,528 --> 01:12:30,653
Look,

1032
01:12:31,364 --> 01:12:33,457
...why don't you go eat?

1033
01:12:43,459 --> 01:12:44,459
Not yet.

1034
01:12:44,592 --> 01:12:45,592
Hey,

1035
01:12:45,795 --> 01:12:47,669
...�could you speak quickly...

1036
01:12:47,810 --> 01:12:49,825
...before they stay
no chili?

1037
01:12:50,099 --> 01:12:51,099
Clear.

1038
01:12:51,263 --> 01:12:52,263
Sit down.

1039
01:13:52,428 --> 01:13:54,513
Don't stop now, preacher!

1040
01:13:54,537 --> 01:13:56,075
It's getting interesting!

1041
01:13:57,888 --> 01:14:00,099
I want to see my lawyer!

1042
01:14:01,045 --> 01:14:04,825
 ����????

1043
01:14:09,965 --> 01:14:12,590
Talking like this was an idea
very absurd

1044
01:14:12,879 --> 01:14:16,762
I asked the guards if I could
catch you when you go down the stairs.

1045
01:14:16,879 --> 01:14:19,185
They told me I could do it now.

1046
01:14:19,724 --> 01:14:21,286
I guess we should
have waited

1047
01:14:22,201 --> 01:14:24,403
If any of you
wants to join us,

1048
01:14:24,513 --> 01:14:26,994
...we will be in the cafeteria
on the other side of the street.

1049
01:14:27,205 --> 01:14:29,830
Let it be in the bar
other side of the street.

1050
01:14:45,122 --> 01:14:46,453
Let's get out of here.

1051
01:15:01,762 --> 01:15:04,519
- The miracle man himself.
- What do you want?

1052
01:15:06,037 --> 01:15:08,090
Those in the drunken cage
They wanted to beat you up.

1053
01:15:08,270 --> 01:15:10,255
You were in that cage
drunk, Paul?

1054
01:15:11,748 --> 01:15:13,481
I woke up and there it was.

1055
01:15:14,138 --> 01:15:15,205
For the first time.

1056
01:15:15,388 --> 01:15:17,208
You get a lot
of first times.

1057
01:15:17,334 --> 01:15:18,534
The first lagoon,

1058
01:15:18,584 --> 01:15:19,802
...the first seizure,

1059
01:15:19,849 --> 01:15:21,295
<i>...the first delirium tremens.</i>

1060
01:15:21,593 --> 01:15:24,522
- The first time your stomach...
- Why are you taking it with me?

1061
01:15:24,827 --> 01:15:26,436
Why have you come here?

1062
01:15:27,686 --> 01:15:30,443
I don't know, you were out there
inviting people.

1063
01:15:31,131 --> 01:15:32,810
I guess it stung again.

1064
01:15:33,940 --> 01:15:36,533
Last time, your system didn't
He kept me sober for not even two hours.

1065
01:15:36,729 --> 01:15:38,283
Why would it work now, huh?

1066
01:15:38,307 --> 01:15:39,400
Because now you are afraid.

1067
01:15:39,432 --> 01:15:41,557
- I told you to leave it!
- Relax, junior.

1068
01:15:41,604 --> 01:15:43,197
We are all afraid.

1069
01:15:43,635 --> 01:15:44,635
Sit down.

1070
01:16:12,293 --> 01:16:13,895
Are you Mr. Burton?

1071
01:16:14,629 --> 01:16:15,801
Yes, I am.

1072
01:16:16,256 --> 01:16:19,522
Oh, they didn't tell him that
patient was a woman.

1073
01:16:19,763 --> 01:16:21,163
No, they didn't tell me.

1074
01:16:22,217 --> 01:16:23,217
Oh.

1075
01:16:24,217 --> 01:16:25,755
I understand it.

1076
01:16:27,161 --> 01:16:29,316
Well I guess
we'll get by

1077
01:16:45,786 --> 01:16:47,129
Excuse me, agent.

1078
01:16:47,755 --> 01:16:50,059
We know this guy,
we can take care of him.

1079
01:16:50,928 --> 01:16:52,724
Very good, but far from here.

1080
01:16:52,803 --> 01:16:53,803
Yes, sir.

1081
01:17:26,342 --> 01:17:27,607
Come on, let's get him up.

1082
01:17:45,886 --> 01:17:46,886
hello?

1083
01:17:47,753 --> 01:17:49,011
Yes, but...

1084
01:17:50,402 --> 01:17:51,402
What?

1085
01:17:51,686 --> 01:17:52,959
What's wrong, Jim?

1086
01:17:53,741 --> 01:17:55,256
Very well, calm down, ma'am.

1087
01:17:55,295 --> 01:17:56,779
Yes, calm down.

1088
01:17:57,569 --> 01:18:00,256
Yes, of course I will go,
what is the address?

1089
01:18:02,122 --> 01:18:04,080
There we go again.

1090
01:18:04,534 --> 01:18:05,534
Yes.

1091
01:18:06,198 --> 01:18:07,198
Yes.

1092
01:18:29,603 --> 01:18:32,337
Jim, open the door,
Quick, will you?

1093
01:18:39,026 --> 01:18:40,869
I thought you would be shopping
until 10.

1094
01:18:40,884 --> 01:18:42,322
I ran out of money and...

1095
01:18:46,529 --> 01:18:48,430
Friends, you don't know my wife.

1096
01:18:48,509 --> 01:18:49,774
This is Ellen.

1097
01:18:59,334 --> 01:19:00,560
How are you, ma'am?

1098
01:19:00,701 --> 01:19:02,552
Nice to meet you.

1099
01:19:06,610 --> 01:19:08,461
We were not enough to
rent a room,

1100
01:19:08,486 --> 01:19:09,486
...so we came here.

1101
01:19:09,532 --> 01:19:11,332
We were almost done.

1102
01:19:11,368 --> 01:19:13,141
We were just waiting for
guest of honor

1103
01:19:13,359 --> 01:19:16,606
Paul has been sober for four weeks.
So it's kind of an event.

1104
01:19:17,029 --> 01:19:18,997
That is if he decides to appear.

1105
01:19:19,247 --> 01:19:20,700
Still no answer.

1106
01:19:20,857 --> 01:19:21,958
It will come.

1107
01:19:23,623 --> 01:19:25,623
You could make a pot of coffee.

1108
01:19:26,029 --> 01:19:27,029
Very good.

1109
01:19:33,582 --> 01:19:34,582
Steve.

1110
01:19:35,285 --> 01:19:39,107
You had started to tell us how
You almost stayed sober for a whole day.

1111
01:19:39,763 --> 01:19:42,490
That was years ago but
I remember it close.

1112
01:19:43,553 --> 01:19:44,935
It was election day.

1113
01:19:44,974 --> 01:19:47,351
All the bars were closed
for the day of reflection,

1114
01:19:47,373 --> 01:19:48,773
...that was the reason.

1115
01:19:48,865 --> 01:19:51,818
Of course the lady knew that she had
hidden drink throughout the house,

1116
01:19:51,843 --> 01:19:55,411
...so the whole day was spent
out doing the garden.

1117
01:19:55,654 --> 01:19:58,825
Finally at 6 o'clock
opened the door,

1118
01:19:58,857 --> 01:20:02,458
...and he told me to come in and have dinner
thinking she had been smarter.

1119
01:20:02,826 --> 01:20:04,505
As I climbed into my chair,

1120
01:20:04,638 --> 01:20:07,169
...I fell on my face,
drunk as a drunk.

1121
01:20:08,031 --> 01:20:09,296
How did you manage?

1122
01:20:09,359 --> 01:20:12,490
I was on all fours the whole time
among those herbs.

1123
01:20:12,615 --> 01:20:14,990
Take more than 100 sips
through a long rod

1124
01:20:15,146 --> 01:20:18,560
You see, I had hidden one
bourbon bottle in a hole.

1125
01:20:25,357 --> 01:20:28,404
Can I be of any help?

1126
01:20:47,149 --> 01:20:48,472
You shouldn't have done that.

1127
01:20:49,270 --> 01:20:50,270
I know.

1128
01:20:51,004 --> 01:20:52,019
Very sorry.

1129
01:20:52,028 --> 01:20:54,402
What do you think is happening now?
for their heads?

1130
01:20:56,349 --> 01:20:57,747
I couldn't help it.

1131
01:20:58,053 --> 01:21:00,872
It was all so unexpected,
meeting them here.

1132
01:21:00,920 --> 01:21:02,057
Oh, Jim.

1133
01:21:02,170 --> 01:21:05,435
You know I've broken my back
night after night, week after week,

1134
01:21:05,460 --> 01:21:08,388
...speaking to hundreds of them
to bring together six.

1135
01:21:08,451 --> 01:21:11,029
Hoping to find one that can
show Karnes...

1136
01:21:11,054 --> 01:21:14,216
<i>...to say to him: "Do you see it, big head?
I know it works."</i>

1137
01:21:15,626 --> 01:21:17,602
Honey, I'm so sorry.

1138
01:21:17,813 --> 01:21:20,281
They are very insecure,
with a lot of fear.

1139
01:21:20,313 --> 01:21:22,258
A little spark and...

1140
01:21:27,115 --> 01:21:28,115
Jim.

1141
01:21:30,173 --> 01:21:32,630
"It is Karnes who is also
Do you want to show him something?

1142
01:21:32,873 --> 01:21:34,247
Or yourself?

1143
01:21:47,151 --> 01:21:48,151
Did he leave?

1144
01:21:48,377 --> 01:21:51,377
Why don't we go to my room?
It's more private.

1145
01:21:51,557 --> 01:21:53,607
I guess I should go home.

1146
01:21:53,670 --> 01:21:55,466
If my wife is late
will worry.

1147
01:21:55,506 --> 01:21:58,437
- Of course.
- The truth is that it is a bit late.

1148
01:21:58,474 --> 01:22:00,654
I'm telling you, Paul won't show up.

1149
01:22:00,717 --> 01:22:03,349
We can't let every
small detail sinks us.

1150
01:22:03,388 --> 01:22:05,521
Meet this way
It's important.

1151
01:22:13,912 --> 01:22:16,271
-Which one of you is Burton.
- I.

1152
01:22:16,506 --> 01:22:19,193
Well, let me tell you something,
Mr. Burton.

1153
01:22:19,279 --> 01:22:22,435
I should have him put in
in jail and they will throw away the key.

1154
01:22:22,442 --> 01:22:24,271
Very well, go home,
this is ridiculous.

1155
01:22:24,279 --> 01:22:25,873
I'm Paul's mother.

1156
01:22:26,045 --> 01:22:29,825
The night that has been given to me and
We will never forget my husband.

1157
01:22:29,881 --> 01:22:31,216
What does it mean?

1158
01:22:31,420 --> 01:22:33,568
Paul tried to commit suicide
tonight.

1159
01:22:33,599 --> 01:22:35,271
Did he try to commit suicide?
Where is it?

1160
01:22:35,334 --> 01:22:37,286
In the emergency hospital.

1161
01:22:37,521 --> 01:22:39,943
All for not being able to be
up to their standards.

1162
01:22:39,982 --> 01:22:41,013
But how is he?

1163
01:22:41,037 --> 01:22:42,958
The doctor said that
it would be fine.

1164
01:22:43,006 --> 01:22:44,318
No thanks to you.

1165
01:22:44,343 --> 01:22:46,997
- Harriet, let's go home...
-Who does he think he is?!

1166
01:22:47,146 --> 01:22:48,466
My son.

1167
01:22:48,810 --> 01:22:51,693
I felt so ashamed
for having failed him,

1168
01:22:51,732 --> 01:22:53,349
...who took a knife.

1169
01:22:53,498 --> 01:22:55,099
A razor!

1170
01:22:55,451 --> 01:22:57,083
I was just trying to help.

1171
01:22:57,287 --> 01:22:58,802
That's a job for a mother.

1172
01:22:58,896 --> 01:23:00,693
Who gave him the right to play
to be God?

1173
01:23:00,717 --> 01:23:03,497
Paul told me about you
and he is not better than him.

1174
01:23:04,068 --> 01:23:05,982
They are all crazy
if you listen to him!

1175
01:23:05,998 --> 01:23:07,169
What does he know?

1176
01:23:07,194 --> 01:23:10,560
He's just a vulgar drunk like
any other in the city.

1177
01:23:10,615 --> 01:23:14,044
<i>�Keep drinking and fighting
and I will call the police!</i>

1178
01:23:14,099 --> 01:23:16,419
- Harriet, stop.
- No, listen to me!

1179
01:23:16,631 --> 01:23:20,161
I prefer to have my son
in any way.

1180
01:23:20,185 --> 01:23:22,310
Drunk, sick.

1181
01:23:22,420 --> 01:23:23,420
Cripple!

1182
01:23:23,545 --> 01:23:24,974
 �Whatever less...

1183
01:23:25,287 --> 01:23:26,365
...dead!

1184
01:23:32,239 --> 01:23:33,239
Steve.

1185
01:23:35,528 --> 01:23:36,754
Steve.

1186
01:23:48,919 --> 01:23:49,919
Jim.

1187
01:23:50,263 --> 01:23:52,997
-Yes?
- I think I should go to the hospital.

1188
01:23:53,122 --> 01:23:54,189
To see Paul.

1189
01:23:54,232 --> 01:23:57,325
When you see him, tell him that
I'm very sorry.

1190
01:23:57,372 --> 01:23:58,372
Jim...

1191
01:23:58,427 --> 01:24:00,137
...if I don't have the possibility,

1192
01:24:00,474 --> 01:24:03,161
...�you would like to say goodbye
of your wife for me?

1193
01:24:07,114 --> 01:24:08,114
Goodbye.

1194
01:24:08,755 --> 01:24:11,293
Maybe it's not exactly
goodbye, I...

1195
01:24:12,026 --> 01:24:14,689
...I will send you a letter and
I will tell how the wedding went.

1196
01:24:18,862 --> 01:24:20,252
Are you coming home?

1197
01:24:21,573 --> 01:24:22,674
I guess so, I...

1198
01:24:23,127 --> 01:24:24,502
...I bought the bus ticket.

1199
01:24:26,193 --> 01:24:28,034
I saw how it happened,

1200
01:24:28,636 --> 01:24:30,815
...but I didn't let myself believe it.

1201
01:24:34,534 --> 01:24:35,534
Come on.

1202
01:24:36,018 --> 01:24:39,263
It seems that we have invented
the printing press.

1203
01:24:40,435 --> 01:24:42,169
I don't know how long it will last.

1204
01:24:43,373 --> 01:24:44,373
Ellen

1205
01:24:47,308 --> 01:24:48,526
I have heard it.

1206
01:24:55,972 --> 01:24:58,464
 �Wow some wonderful
and deadly calories!

1207
01:25:00,730 --> 01:25:02,574
You continue sitting,
This is your party.

1208
01:25:02,599 --> 01:25:04,597
No, I'll help you with the dishes.

1209
01:25:08,434 --> 01:25:09,434
Well,

1210
01:25:09,441 --> 01:25:11,263
...looks better than
last time I saw him,

1211
01:25:11,288 --> 01:25:12,794
...but it couldn't be worse.

1212
01:25:12,904 --> 01:25:15,146
He hasn't had a single drink.
in five weeks.

1213
01:25:15,178 --> 01:25:18,091
Someone who was not sober
a single day in 14 years.

1214
01:25:18,116 --> 01:25:19,116
And?

1215
01:25:19,490 --> 01:25:23,286
You once told me that if a doctor
cured an alcoholic in his life,

1216
01:25:23,311 --> 01:25:25,029
...it would be a great success.

1217
01:25:25,162 --> 01:25:27,036
Heal is a word
Too big, Jim.

1218
01:25:27,115 --> 01:25:30,915
Our Jim is a bit of a giver
To the exaggeration, Mr. Tobin.

1219
01:25:31,166 --> 01:25:34,056
Go five years without getting drunk,

1220
01:25:34,081 --> 01:25:37,267
...bring me 15 or 20 more people
For those of you who have found this working,

1221
01:25:37,292 --> 01:25:39,838
...and I may feel
slightly impressed.

1222
01:25:40,502 --> 01:25:45,168
Forget about punching me in the nose,
There is still a good bill.

1223
01:25:50,497 --> 01:25:52,668
When you arrive, tell me how
things are going, do you hear me?

1224
01:25:52,747 --> 01:25:54,872
I may come back in a
few weeks through the bronchi.

1225
01:25:54,903 --> 01:25:55,903
I don't believe it.

1226
01:25:56,083 --> 01:25:58,560
You and I are the hope
of drunk humans.

1227
01:25:59,599 --> 01:26:01,380
The hope of
drunk humans

1228
01:26:01,818 --> 01:26:04,185
That is a responsibility
very big, son.

1229
01:26:06,053 --> 01:26:08,372
Better go back with your truck,
They are going to give you a fine.

1230
01:26:08,396 --> 01:26:09,224
Parking.

1231
01:26:09,287 --> 01:26:12,177
I will tell the judge that he fired me
from a drunk friend.

1232
01:26:12,412 --> 01:26:13,412
I'm not kidding.

1233
01:26:13,545 --> 01:26:14,811
You're going to be late.

1234
01:26:15,193 --> 01:26:18,138
Furthermore, goodbyes always
They have given me chills.

1235
01:26:18,873 --> 01:26:19,873
OK.

1236
01:26:21,565 --> 01:26:22,565
See you around.

1237
01:27:41,635 --> 01:27:44,056
Just a vulgar drunk!

1238
01:27:44,103 --> 01:27:45,876
That's what I am!

1239
01:27:53,000 --> 01:27:55,460
Why did you leave me alone?

1240
01:28:16,359 --> 01:28:17,359
Mr. Burton,

1241
01:28:17,384 --> 01:28:20,710
...I don't let things like this happen
in a building for which I am responsible.

1242
01:28:20,774 --> 01:28:23,234
I have my own worries.

1243
01:28:31,606 --> 01:28:33,215
What happened to Tobin?

1244
01:28:33,762 --> 01:28:35,051
I don't know.

1245
01:28:36,070 --> 01:28:38,380
He said something about his bus
I was late.

1246
01:28:38,652 --> 01:28:40,740
He was left alone and I guess
that got scared.

1247
01:28:40,865 --> 01:28:42,716
There was a bar nearby.

1248
01:28:43,615 --> 01:28:47,169
I came in like a madman,
trying to destroy the house.

1249
01:28:47,709 --> 01:28:49,841
And then someone called
to the police.

1250
01:28:50,131 --> 01:28:51,490
Poor old man.

1251
01:28:53,605 --> 01:28:55,310
How much more, Jim?

1252
01:28:55,757 --> 01:28:57,771
No more, it's over.

1253
01:28:57,943 --> 01:28:59,521
Everyone can relax.

1254
01:28:59,631 --> 01:29:01,052
Okay, Ellen?

1255
01:29:01,349 --> 01:29:03,075
You can relax too.

1256
01:29:03,443 --> 01:29:05,841
You were happiest when
I was a drunk.

1257
01:29:06,283 --> 01:29:08,658
You really were,
you had a function.

1258
01:29:08,690 --> 01:29:10,228
A reason to live.

1259
01:29:10,299 --> 01:29:11,830
Take off my shoes,

1260
01:29:11,855 --> 01:29:13,744
...pouring hot coffee
down the throat.

1261
01:29:13,893 --> 01:29:15,369
Clean the carpet when
was making a mess.

1262
01:29:15,394 --> 01:29:18,271
You didn't have to be a wife,
you could be a mother, you could...

1263
01:30:32,993 --> 01:30:34,344
What do you want to drink, sir?

1264
01:30:34,431 --> 01:30:35,431
A bourbon.

1265
01:30:35,443 --> 01:30:37,110
- Make it double.
- Good.

1266
01:31:04,172 --> 01:31:05,172
Other.

1267
01:31:05,951 --> 01:31:06,951
Clear.

1268
01:31:12,603 --> 01:31:16,591
I had almost forgotten what it was
feel that little sensation.

1269
01:31:17,146 --> 01:31:19,413
Be careful not to spill it
the water.

1270
01:31:26,734 --> 01:31:29,335
I spent the money on a
gift for a woman.

1271
01:31:30,015 --> 01:31:32,944
The price remains
80 cents, sir.

1272
01:31:33,945 --> 01:31:35,476
I have some money at home.

1273
01:31:35,804 --> 01:31:38,538
- Where is that?
- Near 34th Street.

1274
01:31:39,519 --> 01:31:42,105
I wouldn't be able to go and come back
before closing.

1275
01:31:43,183 --> 01:31:44,650
Can I pay you tomorrow?

1276
01:31:44,808 --> 01:31:46,136
Why not?

1277
01:31:48,314 --> 01:31:50,982
When I return, I will find it
waiting for you here.

1278
01:31:54,551 --> 01:31:56,151
I'm good with money.

1279
01:31:56,293 --> 01:31:57,760
He has an honest face.

1280
01:31:57,832 --> 01:31:59,558
But I had never seen him before.

1281
01:33:33,726 --> 01:33:34,726
Miss.

1282
01:33:35,250 --> 01:33:37,507
It just installed, right?

1283
01:33:37,797 --> 01:33:38,971
Last week.

1284
01:33:39,151 --> 01:33:40,534
I'm Jim Burton.

1285
01:33:40,638 --> 01:33:42,038
We live in this apartment.

1286
01:33:42,068 --> 01:33:44,036
- Hello.
- Listen.

1287
01:33:44,974 --> 01:33:46,708
I have a little problem.

1288
01:33:47,348 --> 01:33:51,294
They paid my check today but
I came home and couldn't collect it.

1289
01:33:51,553 --> 01:33:53,872
And my wife is with one
of their migraines.

1290
01:33:54,060 --> 01:33:57,232
I need to get a prescription
for her in a pharmacy.

1291
01:33:57,512 --> 01:34:00,068
I don't know where I will find one
tonight, but...

1292
01:34:00,545 --> 01:34:03,005
Well they don't know me
at all, and...

1293
01:34:03,928 --> 01:34:05,826
Well I need a couple
dollars in cash...

1294
01:34:05,851 --> 01:34:07,506
...see you tomorrow morning.

1295
01:34:07,624 --> 01:34:09,678
- I'm sorry, but...
- Listen.

1296
01:34:10,975 --> 01:34:13,669
Stay here and you'll find out.

1297
01:34:14,154 --> 01:34:16,029
Miss, I'm the neighborhood drunk.

1298
01:34:16,146 --> 01:34:19,911
And I need a bottle of whiskey so bad
that could climb walls.

1299
01:34:20,162 --> 01:34:23,294
My wife is still awake
so that he steals her purse.

1300
01:34:24,849 --> 01:34:26,677
I will return it to you, it will be
first thing to do.

1301
01:34:35,936 --> 01:34:36,936
Hello, Jim.

1302
01:34:38,044 --> 01:34:40,505
He came an hour after
you would have left

1303
01:34:47,959 --> 01:34:50,161
Where do you have your bag?
I need a couple of bucks.

1304
01:34:51,954 --> 01:34:54,052
- Look, Jim...
- Save it!

1305
01:34:54,732 --> 01:34:57,638
The liquor store is closing soon
and I'm very thirsty.

1306
01:34:57,873 --> 01:34:59,388
There are already two of us.

1307
01:35:01,356 --> 01:35:03,716
I was telling Ellen
that if you didn't come back soon,

1308
01:35:03,974 --> 01:35:07,107
...it was better that I reserve my place
in that drunken cage.

1309
01:35:07,951 --> 01:35:10,122
It is clear that this is
my city of bad luck.

1310
01:35:10,342 --> 01:35:12,302
I came the day before yesterday and look at me.

1311
01:35:12,342 --> 01:35:13,591
How did you find me?

1312
01:35:13,638 --> 01:35:15,232
a couple of drunks
They told me about you.

1313
01:35:15,271 --> 01:35:16,732
They ended up fed up with me.

1314
01:35:16,757 --> 01:35:18,325
And they continue to destroy their lives.

1315
01:35:18,350 --> 01:35:20,177
I have asked you
where is your bag.

1316
01:35:25,517 --> 01:35:26,517
Jim, listen.

1317
01:35:26,542 --> 01:35:29,923
"Listen to what?" Spend the night talking,
talking and talking? That doesn't work.

1318
01:35:29,963 --> 01:35:31,986
- For some it did work.
- Yes, of course.

1319
01:35:32,011 --> 01:35:33,923
One month ago,
one week to the next.

1320
01:35:33,970 --> 01:35:36,634
- A great success.
- Isn't that better than nothing?

1321
01:35:37,274 --> 01:35:39,967
- What about you?
- Me? I am a great success.

1322
01:35:39,992 --> 01:35:41,562
A tower of strength.

1323
01:35:41,805 --> 01:35:43,717
I came looking for a tower of strength.

1324
01:35:43,742 --> 01:35:45,828
I just want someone who
Help me get through the night.

1325
01:35:45,853 --> 01:35:47,421
Leave me alone!

1326
01:35:55,810 --> 01:35:57,410
You let him go.

1327
01:35:57,482 --> 01:35:59,911
I'll see him in the cage
of the drunks.

1328
01:36:00,372 --> 01:36:03,270
Full of regrets and pleading
one more opportunity.

1329
01:36:03,833 --> 01:36:05,952
That was your last chance
and he's gone through that door.

1330
01:36:05,977 --> 01:36:09,536
Opportunity? Of what?
From going day by day?

1331
01:36:16,466 --> 01:36:17,466
Jim.

1332
01:36:18,053 --> 01:36:19,386
You can't quit.

1333
01:36:19,428 --> 01:36:21,036
You didn't talk like that before.

1334
01:36:21,066 --> 01:36:22,724
I was blind before.

1335
01:36:22,771 --> 01:36:23,771
Jim!

1336
01:36:24,545 --> 01:36:25,818
Listen to me.

1337
01:36:27,015 --> 01:36:29,077
Harry and I have talked
for hours.

1338
01:36:30,346 --> 01:36:32,093
Not just about you.

1339
01:36:33,231 --> 01:36:36,226
The wife of an alcoholic too
is involved.

1340
01:36:37,691 --> 01:36:39,474
Seeing her husband...

1341
01:36:39,700 --> 01:36:41,050
...become...

1342
01:36:41,092 --> 01:36:44,154
...nothing more than a shapeless mass.
That does something to her.

1343
01:36:45,576 --> 01:36:46,841
Honey.

1344
01:36:47,563 --> 01:36:49,781
If you could be patient with me.

1345
01:36:50,117 --> 01:36:51,484
If you...

1346
01:36:56,984 --> 01:36:57,984
Jim!

1347
01:36:58,827 --> 01:37:00,125
Don't go.

1348
01:37:02,218 --> 01:37:04,483
I don't lose anything.

1349
01:37:05,773 --> 01:37:08,897
I don't love you any other way
more than dead.

1350
01:37:09,124 --> 01:37:10,725
If you can't be a man.

1351
01:37:12,001 --> 01:37:13,779
I want you dead.

1352
01:37:19,859 --> 01:37:20,859
No.

1353
01:37:25,750 --> 01:37:28,016
someone needed you
tonight

1354
01:37:29,310 --> 01:37:31,255
His life depended on it.

1355
01:37:32,474 --> 01:37:34,060
That's what I told you.

1356
01:37:34,568 --> 01:37:37,482
He swallowed his pride
and you told him to leave.

1357
01:37:37,560 --> 01:37:39,232
I couldn't help him.

1358
01:37:39,271 --> 01:37:41,247
Not even to help him
to spend the night?

1359
01:37:41,279 --> 01:37:42,279
The night.

1360
01:37:42,388 --> 01:37:43,922
It was everything I wanted.

1361
01:37:43,951 --> 01:37:45,099
That's not enough.

1362
01:37:46,021 --> 01:37:47,279
Why not?

1363
01:37:48,935 --> 01:37:51,083
If you had helped him
to spend the night,

1364
01:37:52,094 --> 01:37:55,099
...maybe he could be
the one who will help you tomorrow.

1365
01:37:56,247 --> 01:37:58,083
Maybe that's all that
you have to do,

1366
01:37:58,108 --> 01:38:00,020
...you make it through the night.

1367
01:38:11,415 --> 01:38:12,618
Jim!

1368
01:38:20,943 --> 01:38:21,943
Harry.

1369
01:38:25,053 --> 01:38:26,053
Harry.

1370
01:38:49,923 --> 01:38:51,590
Don't expect any changes.

1371
01:38:51,642 --> 01:38:54,767
It won't cost everything we have
to get Tobin out and bring him home.

1372
01:38:58,600 --> 01:38:59,740
Okay?

1373
01:39:12,972 --> 01:39:15,995
I told myself it would be ridiculous
looking here.

1374
01:39:16,143 --> 01:39:18,549
No one could be so sentimental.

1375
01:39:19,255 --> 01:39:21,865
I was giving him a couple of
hits that to see...

1376
01:39:21,890 --> 01:39:24,411
...if I could get six or seven
drops of hot water.

1377
01:39:25,295 --> 01:39:26,919
Do you know what time it is?

1378
01:39:29,849 --> 01:39:32,234
Well, after so many years
You can start the meeting without me.

1379
01:39:32,266 --> 01:39:34,804
Maybe, but that phone has
an hour ringing.

1380
01:39:34,828 --> 01:39:35,828
Come on.

1381
01:39:47,693 --> 01:39:48,693
What is this?

1382
01:40:12,310 --> 01:40:15,341
I just received a letter from you
from New York, yesterday.

1383
01:40:16,857 --> 01:40:19,191
Wow, when did you become a member?

1384
01:40:19,490 --> 01:40:23,013
The roof will fall on you
before you know it.

1385
01:40:23,294 --> 01:40:25,435
It's a special meeting, honey.
For you.

1386
01:40:25,529 --> 01:40:27,896
10 years can pass
very quickly, right?

1387
01:40:37,967 --> 01:40:41,099
You have given me a day that did not
I will forget for a long time.

1388
01:40:41,824 --> 01:40:43,950
It's been a very good 10 years.

1389
01:40:44,607 --> 01:40:47,513
Well, with some moments
hard here and there.

1390
01:40:49,114 --> 01:40:50,974
And regarding the applause,

1391
01:40:51,279 --> 01:40:53,661
...it's a great sound, but...

1392
01:40:54,498 --> 01:40:57,740
Look, some of us went
lucky to come up with an idea,

1393
01:40:57,935 --> 01:40:59,716
...but no one owns it.

1394
01:40:59,967 --> 01:41:02,810
And no one has the right to stand up
and bow.

1395
01:41:04,320 --> 01:41:06,619
And in a way, that's part
of our strength.

1396
01:41:06,869 --> 01:41:07,869
Of everyone's.

1397
01:41:07,994 --> 01:41:11,064
The hundreds of thousands of us
all over the world.

1398
01:41:11,182 --> 01:41:14,501
They are nameless alcoholics
What are happening because...

1399
01:41:14,682 --> 01:41:17,095
...we realize that we all
We are in the same boat.

1400
01:41:17,963 --> 01:41:20,807
Everyone just one drink
from the sewer.

1401
01:41:21,370 --> 01:41:23,158
For the rest of our lives.

1402
01:41:24,893 --> 01:41:27,182
So what do you think if
Shall we get to work?

1403
01:41:39,559 --> 01:41:41,904
The meeting is about to begin.

1404
01:41:44,946 --> 01:41:46,618
My name is Jim Burton.

1405
01:41:47,571 --> 01:41:49,102
I'm an alcoholic...

1406
01:41:50,235 --> 01:41:51,235
...that,

1407
01:41:51,556 --> 01:41:52,977
...knock on wood,

1408
01:41:53,556 --> 01:41:55,618
...has managed
to get to today.

1409
01:41:56,860 --> 01:42:00,034
And with the help of God and my
fellow alcoholics...

1410
01:42:00,979 --> 01:42:03,260
...I hope to make it until tomorrow.

1411
01:42:04,839 --> 01:42:09,615
GOD GRANTED ME THE SERENITY TO ACCEPT
THE THINGS I CAN'T CHANGE,

1412
01:42:09,950 --> 01:42:16,206
...THE COURAGE TO CHANGE WHAT I CAN
AND THE WISDOM TO SEE THE DIFFERENCE.

1413
01:42:23,040 --> 01:42:27,887
SUBTITLES CREATED FOR
WWW.NOIRESTYLE.COM
